《海底兩萬裡》--3,會重新被扔進大海里嗎?

海怪把他們拖起來之後,就在海面上慢悠悠的飄著。第三個人也沒有什麼辦法,就坐在潛水艇上面,一坐就是一天。一天之後,潛水艇突然停住了,潛水艇上面有一個蓋子打開了。從你們鑽出了八個壯漢。很高很壯的男人,一言不發就把他們連拖帶拽拖到了潛水艇裡面,然後拖到一個小黑屋子裡。在屋子裡被關了十幾個小時之後,門突然打開了。從外面走進來兩個人其中一個一看就是跟班的,另外一個長得身材非常魁梧,大概得一米九左右。黑色頭髮長著一雙深陷的眼睛。小說裡說他的眼睛好像能看清別人的心靈。那顯然這個人就是這個潛水艇的負責人。教授用法語講述了他們的經歷,大概的意思就是說,我們是獵捕怪的不是攻擊你們的,這是一場誤會。那個高個子還是一言不發,就這麼看著他。三個人就有點兒慌張。尼德蘭又換了英語,教授又換了德語和拉丁語,把同樣的內容說了三遍,但高個子還是一言不發,目光炯炯地看著他們仨。過了一會,這大個子就用了一種聽不懂的語言,回頭對隨從說了幾句話,然後門又關上了。

三個人一關又是一天。魚叉手尼德蘭就憤怒了,他不是暴脾氣嘛,就開始拍打鐵牆,大喊大叫。不一會門開了,從外面走來一個普通船員,手裡拿著一個餐盤,是給他們三人送吃的來了。憤怒的尼德蘭就衝上去,一拳把這人打倒了,然後擼起袖子就要打人。就在這時,一個聲音突然用法語喊道:

“住手!尼德蘭先生!”

說話的人,正是之前的高個子。這時尼德蘭的手在空中停住,差點捱揍的船員趕緊跑了。

高個子說:“我的名字叫尼摩船長。我就是這艘潛水艇的主人。其實,我會說法語、德語、英語和拉丁語。我之所以最開始沒有回答你們,是因為我沒有想好怎麼處置你們。現在我覺得我想好了。”

接著,尼摩船長用平靜的語氣對教授三人說。你們曾經用於插和炮彈攻擊我,所以我現在完全可以把你們重新扔回到海里。這時候,教授插了一句話說:“但這並不是文明人的做法。”聽到教授這句話,尼摩船長突然憤怒了,說:“我不是文明人!我跟所謂的文明世界早就斷絕了關係,人類所謂的文明對我不起作用。希望您以後不要再提這些!”然後,尼摩船長說:“雖然你們曾經攻擊我。但是教授我認識您,您是阿龍納斯先生。您關於海洋的著作我經常讀。所以,我決定把您和您的朋友當作我的客人,和我一起進行水下旅行。但有一個條件——就是,你們永遠不能離開這艘船。”.那這三個主人公聽完之後,心裡的感覺很複雜。當然啦,不用被扔回大海里,這是一個好消息。但是這相當於被判了一個在船上的終生監禁啊,但是對於教授來說,這沒準是個好事。因為他是一個海洋生物學家,能在潛水艇裡做一次海底旅行,是個很有意思的事情。但對於魚叉手尼德蘭來說,他對留在潛水艇裡非常反感。而僕人康塞爾表示,教授你說啥就是啥,我跟你走。

我們看,故事發展到這裡,矛盾改變了,從雙方的簡單的善惡對立,變成了一種新的複雜的關係。首先,尼摩船長的態度是矛盾的,你們既是我的敵人,又是我的客人,也是囚徒。而這三個客人,他們的態度也是不一樣的,教授可能是最興奮的,僕人沒有態度,而尼德蘭希望逃走。故事進行到這,小說的情節變得複雜了,大家各自帶著各自的複雜的目的,在同一個空間裡展開博弈。

下一張就讓我們一起看看這艘神奇的潛水艇。


分享到:


相關文章: