求解梅堯臣的《送淮南轉運李學士軍錫》翻譯?

zhangfly


送淮南轉運李學士君錫

梅聖俞

王都重兵廩,命使總八方。淮南舟車衝,三楚籠利長。惟時有才彥,數計等桑羊。八月賜詔行,朱斾插大航。汴湍入秋漲,東鼓下鏜鏜。今日發大梁,明朝過睢陽。睢陽授經地,父老認道旁。同業八十人,或貴或為郎。先生歿大官,弟子無荷囊。乃知詩書傳,要在明三綱。隋未聞仲淹,來學去佐唐。唐初稱名臣,鮮及杜與房。親見慕義人,專門起輝光。我聞房杜流,已顯惟王張。雲漢幾萬裡,星宇爭耀芒。歸來立螭頭,莫愛魚稻鄉。

送淮南轉運使李君錫學士

國家很重視軍糧儲備,任命轉運使來總領各地軍糧的運輸。淮南郡城是水陸舟車的交通要地,也是三楚之地的財物集聚地。如今有才能賢士,經算能力等同漢代的桑弘羊。八月接到詔令出行,大船上插著象徵著官船的紅旗。正時秋季汴河水上漲,送行的大鼓鏜鏜陣響。今日從大梁出發,明日經過睢陽。睢陽是曾經授業的地方,道旁父老一定還認得你。當時一同受業的八十人,或已顯貴或已成為郎官。先生卻被埋沒,弟子也沒做高官的。才知道詩書經傳,要義在明白三綱倫理。聽說隋末時有個仲淹,學成後去輔佐大唐。唐之初稱得上名臣的,很少趕得上杜如晦和房玄齡的。親眼見到仰慕仁義的人,他的修養造旨很精深。我聽說能同房杜一流的,有姓張的和姓王的已顯名。如在這浩瀚的星宇中競放光芒。希望你歸來也能屹立朝堂的大殿前,不要流連那魚米之鄉。



宛丘詩舍


作者介紹:梅堯臣(1002─1060)字聖俞,宣州宣城(今屬安徽)人。以宣城古名宛陵,古人世稱梅宛陵。以從父蔭為桐城、河南、河陽主簿,歷知德興、建德、襄城。皇祐初賜同進士出身,官至,尚書都官員外郎。嘉祐五年卒,年五十九。《宋史》、《東都事略》有傳。有《宛陵集》六十卷。《全宋詞》收錄其詞二首。他的創作活動開始於1031年,直到他臨死的那一年為止,前後整整三十年,留下一部《宛陵先生文集》,共六十卷,約二千九百首,包括詩歌、散文、賦,此外還有不在集內的詩、詞各一首。他三十歲的那一年,在河南縣主簿任內的時候,和歐陽修、尹洙發動一次聲勢浩大的詩文革新運動,雖然後來歐陽修得到更大的聲望,但是在發動之初,堯臣無疑地佔有領導的地位,北宋詩人如歐陽修、和稍後的王安石、劉敞、以及更後的蘇軾都受到他的薰陶,對他加以高度的崇敬,歐陽修更是始終稱堯臣為“詩老”,表示內心的欽慕。我們可以說對於北宋詩壇,堯臣起過巨大的影響。

陸游認為堯臣是李杜而後的第一位作家,所謂‘突過元和作’者,其意在此。

一部《劍南詩稿》中,陸游自稱‘學宛陵先生體’、‘效宛陵先生體’者共八處,他對於堯臣的推崇,決定不是偶然的。南宋後期的詩人劉克莊,在《後村詩話》裡,稱堯臣為宋詩‘開山祖師’,對於他的作品所起影響的巨大,提得非常鮮明。

但是元明而後,文學批評家對於堯臣的作品,很少這樣的肯定。詩人中學宋詩的本來不多,即是推崇宋詩的,一般都推崇蘇軾、黃庭堅,或楊萬里、陸游,重視王安石的為數已經寥寥,更少有重視堯臣的。直到清末,因為宋詩運動的出現,這才引起對於堯臣的重視,開始出現學習堯臣的專家,不過對於堯臣在詩人中的位置,究竟還沒有放平,他還沒有得到應有的地位。

譯文:國家很重視軍糧儲備,因此任命轉運使來總領各地的軍糧並管理的運輸的問題。淮南是一個很重要的交通要地,也是三楚之地的經濟集聚地。現在有才能的賢士,算出能力可以等同漢代的桑羊。八月的時候接到命令出發,船上插著象徵是官船的旗幟。秋季汴河水上漲,送行的大鼓敲得鏜鏜響。今天從大梁出發,明天就經過睢陽。睢陽是曾經授業的地方,道旁父老一定還認得你。當時一同受業的八十人,或已顯貴或已成為郎官。先生卻被埋沒,弟子也沒做高官的。才知道詩書經傳,要義在明白三綱倫理。聽說隋末時有個仲淹,學成後去輔佐大唐。唐之初稱得上名臣的,很少趕得上杜如晦和房玄齡的。親眼見到仰慕仁義的人,他的修養造旨很精深。我聽說能同房杜一流的,有姓張的和姓王的已顯名。如在這浩瀚的星宇中競放光芒。希望你歸來也能屹立朝堂的大殿前,不要流連那魚米之鄉。


分享到:


相關文章: