寓言《杯弓蛇影》

杯弓蛇影

從前有個做官的人叫樂(yuè)廣。他有位好朋友,一有空就要到他家裡 來聊天兒。有一段時間,他的朋友一直沒有露面。樂廣十分惦念,就登門拜 望。只見朋友半坐半躺地倚在床上,臉色蠟黃。樂廣這才知道朋友生了重病, 就問他的病是怎麼得的。朋友支支吾吾不肯說。經過再三追問,朋友才說: “那天在您家喝酒,看見酒懷裡有一條青皮紅花的小蛇在遊動。當時噁心極 了,想不喝吧,您又再三勸飲,出於禮貌,就閉著眼睛喝了下去。從此以後, 就老覺得肚子裡有條小蛇在亂竄,總想嘔吐,什麼東西也吃不下去。到現在 病了快半個月了。”樂廣心想,酒杯裡怎麼會有小蛇呢?但他的朋友又分明 看見了,這是怎麼回事兒呢?回到家中,他在客廳裡踱(duó)來踱去,分析 原因。他看見牆上桂著一張青漆紅紋的雕弓,心裡一動:是不是這張雕弓在 搗鬼?於是,他斟了一杯酒,放在桌子上,移動了幾個位置,終於看見那張 雕弓的影子清晰地投映在酒懷中,隨著酒液的晃動,真象一條青皮紅花的小 蛇在遊動。 樂廣馬上用轎子把朋友接到家中。請他仍舊坐在上次的位置上,仍舊用 上次的酒懷為他斟了滿滿一杯酒,問道:“您再看看酒懷中有什麼東西?” 那個朋友低頭一看,立刻驚叫起來:“蛇!蛇!又是一條青皮紅花的小蛇!” 樂廣哈哈大笑,指著壁上的雕弓說:“您抬頭看看,那是什麼?”朋友看看 雕弓,再看看杯中的蛇影,恍然大悟,頓時覺得渾身輕鬆,心病也全消了。

[註釋]

①嘗——曾經。親客——關係親密的客人、朋友。

②久闊——久別。

③其故——這裡指久別不來的原因。

④坐——同“座”。

⑤蒙——承蒙。

⑥方——正要。

⑦意——心裡感到。惡(Wù)——厭惡。

寓言《杯弓蛇影》


分享到:


相關文章: