蔣勳:為什麼張愛玲要為妓女立傳?

蔣勳:為什麼張愛玲要為妓女立傳?


描寫情愛的“海派”作家


晚清有一部吳語小說叫做《海上花列傳》,寫的是上海妓女的故事。張愛玲覺得這部小說極好,把它翻譯成國語版本,後來被侯孝賢又拍成電影。


作者韓子云要替上海這一批妓女立傳,我們現在大概會很不解:妓女不是社會里最糟糕的一群人嗎?怎麼會為她們立傳?


張愛玲卻認為,如果是真正瞭解上海文化的人就會發現,在當時的上海,接受新思想最快的就是妓女。


蔣勳:為什麼張愛玲要為妓女立傳?


大家知道,張愛玲是“鴛鴦蝴蝶派”作家,張恨水也是,他們就是描寫情愛。


這類小說產生於近代意義上的城市(例如上海)之中,是在商業大繁榮的背景下發展起來的,商業城市中人的生活與農村是非常不一樣的。


當時,中國已經有了報紙、期刊,很多小說最開始就是在這類出版物上連載的,對讀者來說主要是休閒的作用。比如報紙上刊登小說的部分叫做“副刊”,是讀者看完國家大事之後的消遣。


蔣勳:為什麼張愛玲要為妓女立傳?


上海是一個非常特殊的城市,當時上海有租界,有所謂“十里洋場”,現在大家到外灘去,還能看到很多西式的樓房,有意大利式的,有法國式的,有西班牙式的,原先是外國人的商業機構之類。


當時上海引進了很多外洋的東西,外洋文化在這裡發展起來,促使舊的文化發生了最大的質變。靠稿費生活的職業小說家,也在近代化的背景下出現了。


蔣勳:為什麼張愛玲要為妓女立傳?


像張愛玲這樣一個女性作家,並且是“海派”作家的代表,她會認為在那個時代能夠寫出《海上花列傳》這樣的小說的地方真的只有上海。


因為上海可以保護一種比較自由的思想,在正統文化比較佔優勢的地方,大家會覺得這樣的文學是不入流的,或者說不夠正統的,會批判它。


母親帶來的西洋文化衝擊


張愛玲出身的家族本是很顯赫的文化世家,但後來沒落了。大家如果看過張愛玲晚年自己編的家族舊照以及相關講述,會感到非常奇特。


她的家族很有錢,但家裡的男性坐吃山空,抽鴉片,提個鳥籠盪來盪去,根本不事生產,這使得家裡的女性變得特別強。


蔣勳:為什麼張愛玲要為妓女立傳?


張愛玲的母親和她的姑姑很要好,兩個人覺得家裡的男人太沒用了,也沒有辦法挽回,這個家就讓它敗下去吧,於是一起出走,到英國留學,那年張愛玲四歲。


張愛玲的母親後來又去了印度,做過尼赫魯姐姐的秘書。她還到工廠當女工,要拋掉自己的階級,要拋掉貴族出身,就是這樣一個讓人覺得她的一生非常奇特、非常精彩的人。


那時還是民國初年,張愛玲的母親是纏過小腳的女人,可是我們今天能看到當時她穿了雪鞋在瑞士滑雪的照片——那是第一代解放自己的女性。


蔣勳:為什麼張愛玲要為妓女立傳?


張愛玲在這樣的環境裡成長,後來她其實是以自己的母親、姑姑作為典範。她不是在內地讀的大學,而是在香港接受英式教育。我們在這裡可以看到

上海代表性的文化受外洋衝擊很大,而且在這個過程中某一種女性覺醒的東西出來了。


張愛玲後來解釋自己為什麼要翻譯《海上花列傳》,她說如果從另外一個角度看,書中的女性吸收了西洋文化,是最早一批傳播西洋文化的人,並且以這些文化影響了到來長三書寓找她們的清朝官吏。


長三書寓的這些妓女會告訴官吏們最近在流行什麼,也會身穿男裝、頭上戴著高高的帽子、拿著柺杖出去玩兒,完全是西洋裝扮。


蔣勳:為什麼張愛玲要為妓女立傳?


張愛玲重新解讀了《海上花列傳》,透視了其中的生命現象,也將其所描述的種種情況作為社會變革的一個範例。


晚清到民國這段時間,文學大體會走兩條路。一條是強烈意識到要救國的。從鴉片戰爭開始,列強一次一次欺凌中國,使得“救亡圖存”變成了文學最大的主題,我們可以說這是一個“男性主題”。


另外一條路出現在比較商業化的大城市中,比如廣州、上海,或者後來的天津。後者是一種休閒文學,像《孽海花》《海上花列傳》,從側面去描寫一個時代的變革。


講述在文化中的成長


有人問張愛玲怎樣變成一個好的小說家,張愛玲說你不要擔心自己是不是好的小說家,你走出去好好生活,如果你能把這生活記錄下來,就會是好的作品。這些都說明文學的真正本質是鮮活生命的狀態。


張愛玲繼承了“鴛鴦蝴蝶派”的傳統。她從來不在自己的作品裡講救國救民這類內容,只是講一個人在自己的文化中怎樣生長。


蔣勳:為什麼張愛玲要為妓女立傳?


她有一箇中篇小說名叫“金鎖記”(後來改寫成《怨女》),主人公曹七巧是麻油店老闆的女兒,長得很漂亮,可是嫁給了大戶姜家的殘疾兒子,後來還生了女兒長安和兒子長白。


曹七巧嫁到姜家以後,非常受欺負,因為她不是這種家世出身的。她恨這個家族的所有人,和家裡每個人鬥,甚至去勾搭丈夫的弟弟;自己抽鴉片,也讓兒子、女兒抽,破壞他們的生活,無惡不作。


張愛玲自己就是出身於這種家族的,我們講過張愛玲的母親和姑姑之所以離開張家,是因為家族中的男性已經腐敗不堪。


蔣勳:為什麼張愛玲要為妓女立傳?


所以張愛玲筆下曹七巧的故事是有所本的,她相當於在寫自己的家族,而這個家族的腐敗,也象徵了當時整個上層文化巨大的腐敗。


能夠觸及這一層,我們說她完全是“鴛鴦蝴蝶派”,我覺得有失公平,她其實是在從側面書寫文化裡面發生的巨大而嚴重的問題。


民國的時候,白話文終於成為了文學的主流。之前的語體文、平話小說、《水滸傳》等,都不屬於正統文學,可是五四運動以後,白話文成為了正統文學,這在歷史上當然是一件重要的事情。白話文得以成為主流文學,明顯受到了外來文化的影響。


蔣勳:為什麼張愛玲要為妓女立傳?


很多作家直接移植了西方的語言系統,文法有些不倫不類,或者說不中不西,所以當時也有人在檢討這方面的問題,批評他們沒有縱向的繼承,只有橫向的移植。


文學創作其實和整個社會的脈搏是連在一起的。作品能夠感動人,是因為它和社會之間存在對話關係。而且有些文學作品寫出了人性共通的部分,或者人類的通感,經過數千年仍有其影響力。


分享到:


相關文章: