看到現如今滿大街各種英語教學課程廣告,甚至還請老外打騷擾電話售賣英語課程,我覺得很費解。同樣作為第一外語,英語在中國是付出投入最多的,不論是時間還是金錢,可是應用確很不理想。當然我們同胞英語發音絕對比日本人好很多,可是算算投入產出實在還是差的很遠。剛剛在上海浦東出差,酒店電梯裡遇到一個南亞小哥,我倆英語聊了兩句,他抱怨這裡沒人懂英語,溝通困難。我就鼓勵他好好學中文,他又是聳肩又是晃頭。
我想說語言是有天賦因素的,特別是想說一口流利甚至發音接近母語國家人發音,什麼時候領悟到語感,就算是上道了。這和學多少時間,沒有必然聯繫。很多英語超好的人,也不是出國修煉出來的。我本人小學畢業的那個暑假,第一次正式接觸二十六個字母,單詞從Face, Orange開始學起。依然沒有影響我對英語的熱愛,讓其成為我的第二語言。也是從一開始,學習英語相伴的是各種英文歌曲。學習一種語言,不瞭解其文化是瞎扯。英文歌曲是最便捷的方式,各種磁帶外加CRI(China Radio International )裡的各種英文歌曲欄目,絕對是最好的啟蒙和薰陶。當然後來就是英語原聲影視劇作品、紀錄片等等。讓一種興趣激發出另一種興趣,相互滋養。
好了,言歸正傳,在小學畢業前後,我買了一盒磁帶。封面是個很酷的帥哥,留著卷花頭髮,接著從立體聲錄音機裡爆出來的音樂,絕對是震撼的。中國大陸引入的第一張Michael Jackson的專輯,而且還煞費苦心的把歌詞全部翻譯了。必須給做這件事的中國唱片公司上海分公司點贊,上世紀80年代中國剛剛開放,那個年代與日本、美國還沒有什麼摩擦,更多是嚮往和擁抱。80年代有種特別的勇敢、好奇的時代精神,雖然整體上人民生活落後,物質貧乏,但精神卻格外活躍。《真棒》這張專輯影響了很多音樂愛好者,催生了本土搖滾樂、流行樂發展。繼柔美的鄧麗君之後,從大洋彼岸席捲而來的一股狂熱,在音樂和文化領域刷新了國民的認知。可惜MJ沒能開演唱會,據說當時談了這個話題,而且正值MJ的全球巡演,日本已經去過了。我覺得如果MJ有機會在大陸開演唱會,也就是80年代或者2008年之後。軟、硬件環境都很重要。
《Bad》這張專輯製作於1986年11月,錄製工作於1987年的1月5日至7月9日之間在的西湖錄音室完成。當時,由於邁克爾·傑克遜個人需要,工作人員在西湖錄音室專門為他修建了一個特殊的木質舞臺,以便讓邁克爾·傑克遜能夠一邊跳舞一邊錄歌 。
最初,邁克爾·傑克遜為該專輯寫了60首歌曲,並錄唱了其中的30首。他這樣的做法,目的是用盡當時他所擁有的三張光盤。而昆西·瓊斯則建議邁克爾將專輯的收錄曲目縮減至10首,但邁克爾·傑克遜還是在專輯CD中收錄了11首歌曲,這其中有9首是由邁克爾·傑克遜個人創作,專輯第五曲歌曲《》由特里·布里頓和格雷厄姆·萊爾譜寫、第七曲《》則由格倫·巴拉德和譜寫 。
引入大陸磁帶包含的10首曲目:
《Bad 真棒》(後來有中文翻譯成“飈”,也算合適)
《The Way You Make Me Feel你給我的感覺》
《Speed Demon速度之魔》
《Liberian Girl利比里亞女郎》
《Just Good Friends好友而已》(被低估的一首作品,很好聽)
《Another Part of Me我的同伴》
《Man in the Mirror鏡中人》
《I Just Can't Stop Loving You止不住的愛戀》(罕見的對唱,春風拂面的感覺)
《Dirty Diana賣弄風情的戴安娜》(引起眾多猜測的一首歌曲)
《Smooth Criminal犯罪高手》(《Moonwalker》影片中,精彩的45度前傾)
《Bad》是邁克爾·傑克遜以他獨特的審美觀和先進的錄音技術所打造的作品。專輯中雖然沒有像《Billie Jean》那樣里程碑式的作品,但在某種程度上來說比《Thriller》更好聽。這張專輯非常80年代,同時很前衛,曲風個性鮮明,不拘一格,即使今天聽來也讓人忍不住抖腿。隨時隨地音樂響起,都特帶勁。
Bad, The way you make me feel,Speed Demon,Smooth Crimial都配有精彩的MV, MJ粉絲也都是最熟悉不過的;Dirty Diana的演唱會版,性感到血脈噴張;整張專輯如果要調出一首Number One, 我的選擇是Man in the mirror,我覺得歌詞朗朗上口,一種呼喊和情緒從內心迸出。作為雙子座的我,鞭策另一個自己,不要冷漠麻木,行動就有改變。
《Man in the mirror》(鏡中人)是為MJ寫的一首歌,這也是一首關愛世界的歌曲,但它的思想與其他此類歌曲((Heal the world、We are the world、They Don't Care About Us和Black Or White)不同。這首歌呼喚的是,人人都要有自省的精神。這樣才能互相幫助,世界才能更美好。Jackson曾經親口解釋說:"這首歌想說的是要想改變世界,先要改變自己。"是最受好評的歌曲之一,也是最能代表邁克爾-傑克遜傳奇人生的歌曲。
1988年Michael還在上表演了該曲,在大型福音合唱團的通力合作下,完美地完成了整個激動人心的演出,現場的表演搶盡了所有明星的風采。這首歌絕對是MJ演唱會的保留曲目甚至是壓軸。很多次唱到下跪哭泣,癱倒在舞臺。MJ非常看重這首歌,在生命彌留之際,他還叮囑不要放棄慈善事業,強調這是非常值得去做的。2009年,"This is it"巡迴演唱會上,MJ計劃把《Man in the mirror》作為演出結尾曲,並乘上虛擬MJ班機離開舞臺。但他於當地時間2009年6月25日不幸逝世,終年50歲,演唱會取消。其彩排視頻收錄在同名紀錄片電影《This is it》上。
從《Bad》這張專輯開始,MJ開始進入顏值和事業巔峰,他的舞臺風格和經典的招牌動作開始確立,憑藉巡演成為世界範圍天王巨星,無人能出其右的超級偶像。從此演唱會的最高標準也是這位奠定的,很多年之後港臺大牌還在咀嚼借鑑。
關鍵字: Speed Demon速度之魔 Girl利比里亞女郎