【自學英語】一天背誦一課 三個月拿下英語 (45)

Lesson 45 A clear conscience 問心無愧

First listen and then answer the question. 聽錄音,然後回答以下問題: How did Sam get his money back?


聽三遍錄音,然後對照附文再聽一遍,尤其是剛才沒有聽懂的句子,要特別留意

【原文】

The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office. Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him. Three months passed, and then one morning, Sam found his wallet outside his front door. It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost, together with a note which said: A thief, yes, but only 50 per cent a thief! Two months later, some more money was sent to Sam with another note: Only 25 per cent a thief now! In time, all Sams money was paid back in this way. The last note said: I am 100 per cent honest now!

【譯文】A clear conscience 問心無愧
The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost.

整個村子很快知道,有一大筆錢丟失了。

Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office.

當地的屠戶薩姆.本頓在把存款送往郵局的途中把錢包丟了。

Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him.

薩姆確信那錢包一定是被某個村民撿到了,可是卻不見有人來送還給他。

Three months passed, and then one morning, Sam found his wallet outside his front door.

3個月過去了,後來在一天早晨,薩姆在自己的大門外發現了他的錢包。

It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost, together with a note which said: A thief, yes, but only 50 per cent a thief!

錢包是用報紙包著的,裡面有他丟失的錢的一半,而且還附著一張紙條,上面寫著:“一個小偷,是的,但只是一個50%的小偷!”

Two months later, some more money was sent to Sam with another note: Only 25 per cent a thief now!

又過了兩個月,又有一些錢送還給了薩姆,又附了一張字條:“這回只是25%的小偷了!”

In time, all Sams money was paid back in this way.

很快,薩姆全部的錢都用同樣的方式還了回來。

The last note said: I am 100 per cent honest now!

最後的那張字條上寫道:“我現在是一個100%的誠實人了!”

【New words and expressions 生詞和短語】
clear adj. 無罪的,不虧心的
conscience n. 良心,道德心
wallet n. 皮夾,錢夾
savings n. 存款
villager n. 村民
per cent 百分之......

clear conscience 問心無愧

guilty conscience 問心有愧
bad conscience 問心有愧

I have a clear conscience.我問心無愧

I have a guilty conscience.我問心有愧

★wallet n. 皮夾, 錢夾 (一般指的是男用的那種皮夾)
purse n 錢包(女士用)
handbag n. 手袋

★savings n. 存款

savings account 存款賬號(有利息的, 有點象活期存款)
checking account 支票賬號 (沒有利息)
deposit n. 定金

deposit account 存款(有利息, 有點象定期存款)

ATM 自動取款機 : auto teller machine

【拓展】

learn得知 The whole world learnt...全世界都知道...
while doing 是一個省略形式 這種情況應具備兩個條件 1.這個動作的主語跟主句的主語一樣 2.這句話一定要是進行時態 這句話完整的應為: while he was taking...

must have been done
must have done 表示對過去的推測 must have been done 表示對過去被動的推測 三種表示一段時間以後,另外一件事情發生的方式 :

1...passed and then
2.some time later
3.some passed before...

wrap up 包裹 It had been wrapped up in newspaper by somebody. (用報紙包用 “in” , 不能用 “by” )

half the money 錢的一半

half 直接加在名詞前表示 “一半”

half an hour 半個小時 / half a year 半年

together with = with 介詞短語作狀語,表示隨它一起的還有...
I with my son went there. 我帶著我的兒子去了 My son and I went there.

a note which said...

The picture said... 圖片上說

Newspaper said... 報紙上說

Note said.... 紙條上說

some more money 又有一些錢 (more : 又, 再)
in time = in the end 最終

pay back 還回來

In the way : 以這種方式


分享到:


相關文章: