“洗脑、宅、刷剧”来学这些课本里没有的单词吧

课堂书本上无法学到所有的“外语”。我们之前有说过,所有语言词库都在不断更新,尤其是网络发达的今天,不知道怎么回事儿,一个词典里查不到的词语久突然火了,今天就要给你整理这10个超夯的流行英语词汇,还包括例句。当然如果你要学习更新的,就要到 www.italki.cn上去找最时髦的外教和母语伙伴聊天啦。放心italki有上千名外教上百语种任你选。

Earworm 洗脑

字面意思是“棉铃虫”,用来比喻脑子的魔音,比如一些一听就会在脑子里盘旋好几天的洗脑神曲。

例句

That new Taylor Swift song is such an earworm!

霉霉的歌简直太洗脑了。

Staycation 宅假期

是指那些宅在家里或者就在家里附近活动的假期。基本上所有的活动娱乐都在本地

例句

I’m having a staycation this summer, as I’m trying to save money.

为了省钱,这个暑假我决定宅在家里。

Webisode 网络系列视频

专指那些网络剧或者只在网络播放的系列视频。也可以是那些用作电视剧宣传的网络衍生短片。

例句

There’s a new Breaking Bad webisode online, have you seen it?

网上最新的《绝命毒师》的视频你看了吗?

Crowdfunding 众筹

这个词儿大家都知道意思了吧,这几年简直太火了。

例句

We raised enough money to launch our business using crowdfunding.

通过众筹,我们筹集到了足够的款项启动我们的业务。

Glamping 豪华露营

很多露营爱好者都苦恼于露营艰苦肮脏的条件,所以glamping就孕育而生啦,glamping是指即是glamorous camping 。lamping 的卖点就系干净方便,与配套完善, 系不用大家背住个帐篷攀山涉水。 而称得上是豪华,当然价钱是贵很多啦!

例句

We’re going to be glamping at Glastonbury this year.

今年我将要在格拉斯顿伯露营

Lookalike 撞脸

一些看上去很相似的人或东西,通常用来形容和某个名人长得很像

例句

Have you seen the Prince William and Kate Middleton lookalikes over there?

你看见那对山寨威廉王子和凯特王妃吗?

Handover 移交

当土地或者所有权转移的时候,你需要使用这单词,当然最常用的是在工作场所。比如当你要离职或者度假的时候,你需要把你的手头工作给接手人。

例句:

I’ll send my notes in a handover email so you can continue the project while I’m away.

我把笔记全部写在了交接邮件里了,我不在的时候你可以继续这个项目。

Meh 无聊,闷

指觉得某样事情无聊,通常是想做冷漠脸或者毫无兴趣时。基本上用表情表示,就是标准美式耸肩

例句

The film was a bit meh.

这电影有点闷

Binge-watch 刷剧

在网上或者租dvd一次次反复狂看一部剧

例句

I’m planning to binge-watch the entire series of Game of Thrones this weekend!

我打算这周末再刷一遍《权力的游戏》

Bae 亲

其实是Before anyone else的简称,用来称呼亲密的男女朋友。对一个女朋友或男朋友,短为宝贝或婴儿的深情的术语。有人说这是“在任何人之前”的缩写。

例句

See you later, bae.

会见亲

想要学习更多更实用更有趣,更多课本上没有的语言,无论是英语西语法语德语日本语(此处省略100多种语种),全都在 italki。全球最大的母语外教共享平台,超全语种和专业外教任你自由选择,感兴趣可以百度搜搜italki,让任何一门语言流利!