日劇裡的日式尬聊在日本人的現實生活中存在嗎?

ciaoshuang

因為從小被教育要禮貌,所以大多數日本人之間相互相處的模式大概就是表面很親密,但其實每個人都是一座孤島,尤其是不相熟的人之間更是如此。

因為這樣的性格,所以基本不可能出現很多日劇裡那種街頭突然有個人無緣無故拋出一句話,然後主角一句“誒~”就能引來更長的一段人生哲理的場景。看看新聞上的街頭採訪,日本人的生活節奏也是十分忙碌的,誰有空天天在街上當你的人生導師。

其實我覺得像《挪威的森林》裡的主角那樣的人才是典型的日本人,他們敏感多慮,心裡想的永遠比嘴上說的多,雖然不至於惜字如金,但是也絕不會亂開嘴炮。

日本人對於自我的探索遠比我們想象的要多,但越是探索自我就會越容易孤獨,這種情況下才不會老想著好為人師。

但是因為思考得多,所以感悟也多,對陌生人不會說,但是可以和身邊親近的人說,所以日劇裡金句不斷,不單單是編劇的功勞,可能很多日本老百姓也能想出類似的句子。

我覺得很多日劇裡的尬聊確實都很有哲理性,雖然每個人都是哲學家,但是並不是所有人都能把思想轉換成語言,所以現實生活中,這樣的對話應該不多。


分享到:


相關文章: