一說起小心,大家都會想到be careful,
但很多時候,用這句話表達小心非常Chinglish,
今天就跟大家分享怎麼用英語準確地表達小心。
最直接的詞
“小心”在英語裡最直白的詞就是careful:
- Be careful: 小心
- Be careful of something: 小心某事
有的中國餐廳會把“小心地滑”翻譯成:
- “Slip carefully”: 小心地滑倒
這是完全錯誤的,其實在國外,餐廳會直接寫上:
- Wet floor: 地面溼滑
表示小心的詞
如果某件事情危險係數非常高,可能會有生命危險,警示牌上會寫:
- Danger: 危險
地板溼滑,飲品很燙,這樣危險係數較低但需要小心的事情用:
- Caution: 小心,警示
還有一個詞可以表示“注意”,“小心”的意思:
- Attention: 注意,關注
高速公路上路況不佳時,會閃著燈,上面寫著:
Alert: 警告,警惕
Stay alert, stay safe. 保持警惕,注意安全。
表示小心的短語
常口語中經常用到的一句短語:
- Watch out: 小心
- Watch out for danger: 小心有危險。
還有一種情況需要表達“小心”,當別人拿著一個易碎的物品,或抱著小寶寶、小寵物,這時候更好提醒他“小心”的說法是:
- Be gentle: 小心,輕柔一點
朋友出門旅行,要表達提高警惕,路上小心,可以用:
- Be on guard: 警惕,防範
還知道哪些表達“小心”的說法嗎?
你還對哪些英語說法有疑問、有困惑?
歡迎大家留言告訴我們。
閱讀更多 開言英語 的文章