上圖·悅讀匯
2018.7.14 14:00
上海圖書館 3樓 創 · 新空間
喬治·曼加內利的意大利奇妙物語
——《100:小小說百篇》分享會
《100:小小說百篇》
魏怡、菲娜 譯
上海譯文出版社 2018年版
定價:35元
嘉賓:btr,作家、譯者、評論人。
著有《意思意思》等,
譯有《孤獨及其所創造的》等。
喬治·曼加內利
Giorgio Manganelli
(1922—1990)
意大利作家、記者、文學評論家,
新先鋒運動的代表人物之一。
代表作《100:小小說百篇》,
另著有《滑稽喜劇》《致後世的神明》等。
“曼加內利是最典型的意大利作家,又是意大利文學中最為孤立的作家……他出現在眾人面前,就如同是密涅瓦從朱庇特的大腦中誕生。”
——著名作家伊塔洛·卡爾維諾
《100:小小說百篇》是意大利作家喬治·曼加內利1979年出版的作品,獲得意大利最重要的文學獎項之一“維亞雷焦文學獎”。
每篇小說不過寥寥數百字,但其中的每一句話都與眾不同,充斥著語言和思想的遊戲,構建起一個超現實的荒誕世界。
它們究竟屬於哪一流派呢?
微型心理劇,散文詩,荒誕不經的故事,突如其來的頓悟,不懷好意的詭辯,諷刺性寓言詩,妄想的奇覽,存在主義的逆喻,還是奇妙、駭人聽聞的謬論?
這一百篇小小說自始至終都充滿著挑釁性,張狂、險惡,不時還十分滑稽。其中有平淡無奇的情侶、烈士、殺手、盜賊、瘋子、帝王、土匪、睡眠者、建築師、獵人、囚犯、作家、幻想、鬼魂、時空、龍、分身、騎士、仙女、天使、動物化身和夢境中才會出現的幻象……
7月14日,自由創作人btr先生邀你共讀這100個迷人又燒腦的故事。
長按二維碼識別報名
相關圖書推薦
(點擊封面可直接購買)
《100:小小說百篇》
[意] 喬治·曼加內利|著
魏怡 菲娜 |譯
伊卡洛·卡爾維諾曾經這樣評論曼加內利:“意大利文學界有一位無可比擬的作家,他的一字一詞歷歷可辨,他發明了無窮盡、令人無可抗拒的語言和思想遊戲……”
作品收錄了一百篇小小說,每篇小說不過寥寥百字,但其中的每一句話都是與眾不同,充斥著語言和思想的遊戲,描繪出如同女巫夜會般的場景,構建起一個個超現實的荒誕世界。
相關閱讀,點擊標題可看
上海譯文
文學|社科|學術
名家|名作|名譯
長按識別二維碼關注
或搜索ID“stphbooks”添加關注
閱讀更多 上海譯文 的文章