這件篆書真的是「逮住蛤蟆,攥出尿來」?

这件篆书真的是“逮住蛤蟆,攥出尿来”?

困蛙杯.器皿

尺寸:高約10cm

材質:宜興陶

工藝:手工製作,未燒製

这件篆书真的是“逮住蛤蟆,攥出尿来”?
这件篆书真的是“逮住蛤蟆,攥出尿来”?这件篆书真的是“逮住蛤蟆,攥出尿来”?

杯子沒什麼意思,門道在於裡面的蛤蟆;

蛤蟆沒什麼意思,門道在於銘刻的詞句。

這幾個字,源於網上流行的一副書法。

一幅書法作品在網間流傳,問大家寫得是什麼。

这件篆书真的是“逮住蛤蟆,攥出尿来”?

此作以大篆書寫

眾多不懂書法的網友

徹底懵了

於是

有了這樣的段子

段子一

大師寫了幅字

一訪客湊上前脫口唸出

“逮住蛤蟆,攥出尿來”

大師握筆的手開始發抖

臉色發青,緩緩念道

“前程似錦,繼往開來”

段子二

某局長為兒子擺升學宴

一位書法大師送給

剛剛考上大學的局長兒子

八個大字

“前程似錦,繼往開來”

雖然在場的親朋見了都面色鐵青

但終不好駁了局長面子

然而少不更事的局長兒子一語道破:

“這不‘逮住蛤蟆,攥出尿來’嘛!”

这件篆书真的是“逮住蛤蟆,攥出尿来”?

為了弄清答案

有熱心的書友用轉換器

將兩段文字的金文轉換如下

大家可以看出

差別還是很大的

这件篆书真的是“逮住蛤蟆,攥出尿来”?

前程似錦,繼往開來

这件篆书真的是“逮住蛤蟆,攥出尿来”?

逮住蛤蟆,攥出尿來

那這幅字到底是什麼意思?

看過下面的圖例

可能您就明白了

这件篆书真的是“逮住蛤蟆,攥出尿来”?

甲骨文最形象

这件篆书真的是“逮住蛤蟆,攥出尿来”?
这件篆书真的是“逮住蛤蟆,攥出尿来”?

上面是“逮”的小篆標準寫法

那這幅篆書中是把偏旁下方的“之”挪到整個字的下方了

這在文字書寫衍變中也很正常

所以

“前程似錦,繼往開來”

純粹是反諷幽默

真正的含義還是要相信自己的眼睛:

“逮住蛤蟆,攥出尿來”


分享到:


相關文章: