12個和足球有關的習語,動起來吧!

football或者soccer,很多人愛它愛得死去活來,在日常生活中你總會接觸到一些足球相關習語哦。

12個和足球有關的習語,動起來吧!

1. keep your eye on the ball

踢球的時候,當然要時刻注意足球,這個習語形容“​小心謹慎地行動”。

You have to keep your eye on the ball in business.

做生意必須時刻小心謹慎。

2. be on the ball

這個短語形容一開場就掌控球的人,比喻“機靈;靈敏”。

I didn't sleep well last night and I'm not really on the ball today.

我昨晚沒有睡好,所以今天反應遲鈍。

3. on/from the sidelines

sideline的本意是(運動場地的) 邊線,站在邊線上,意為“​旁觀;不參與”。

France no longer wants to be left on the sidelines when critical decisions are made.

法國再也不想在做出重大決定時被擱置一旁。

4. kick off

kick本意是“踢,踹”,踢球就是kick the ball。這個短語指的是(足球或橄欖球比賽的) 開球,現在也形容某件事情開始。

The shows kick off on October 24th.

展覽從10月24日開始。

5. kick around

字面意思就是到處亂踢,形容粗暴而輕率地對待,意思是“被亂丟於;被閒置於”。

There must be a copy of it kicking around the office somewhere.

辦公室的某個地方肯定會有一份副本。

6. move the goalposts

goalpost指的是“球門柱”,移動球門柱比喻改變規則,改變條件(使某人為難)。

We'd almost signed the contract when the other guys moved the goalposts and said they wanted more money.

我們幾乎就要籤合同了,可就在這時對方那些傢伙又出了難題,說他們得加價。

7. a political football

字面意思是​政治足球,用來比喻“各黨派政治家爭論並試圖利用以獲取好處的問題”。

We don't want the immigration issue to become a political football.

我們不想讓移民問題成為政治足球。

8. be out of your league

league指的是(體育項目)聯合會,聯盟。在聯盟之外,比喻“高不可攀”。

He was so good-looking and so popular that I felt he was out of my league.

他英俊瀟灑招人喜歡,我覺得自己配不上他。

9. take sides

​side形容(多個相互對立的團隊中的)一方,take sides就是(在爭論或戰爭中)表明立場,支持一方。

My mother never takes sides when my brother and I argue.

我和弟弟吵架時,我母親從不偏袒任何一方。

10. blow the whistle on sb/sth

比賽中當然離不開吹口哨(whistle)示意,這個短語的意思是“叫停,取締(壞事)”,尤指告發,揭發。

She didn't mean to blow the whistle on him.

她不是存心告發他的。

11. game plan

字面意思是比賽計劃,更特指一點就是“制勝戰術”。

The home team kept quiet, stuck to their game plan, and quietly racked up the points.

主隊不動聲色,堅守他們的制勝戰術,悄悄地得分。

12. game changer

這個詞用於體育賽事上,形容“在很大程度上改變一場比賽結果的人(或事)”。

As a player he can be a game changer.

作為隊員他可以是一名改變比賽結果的人。

用於生活中,可以形容“在很大程度上改變形勢(或商業領域)的產品(或事件)”。

The hit show has been a game changer for the network.

這一熱門節目很大程度上改變了這家電視網絡。

有沒有一個方法能夠讓大家輕鬆破解英語句式問題呢?有的,比如能動英語的“句式魔方”課程。

“句式魔方”幫助孩子突破英語學習中的第二難關——單詞詞義、短語積累與生成、句子生成轉換能力。

通過學習“句式魔方”,孩子最終能形成語感,內化成語言本能,熟練生成各種句子。

沒有學習“句式魔方”的孩子,要麼只能機械的用各種單詞按照漢語習慣,生成各種中式英語句子,要麼就是不得不花費大量的精力背誦各種語法規則,亦步亦趨的按照這些規則生成句子,很可能被各種語法細碎知識點搞得頭昏腦漲而喪失學習興趣。而學習了“句式魔方”的孩子,通過“句式魔方”的短語矩陣訓練,不但能熟練的生成各種短語,並在訓練的過程中,增加了語感,還能再具體的語境中自然習得單詞含義,同時“句式魔方”通過其核心句的生成以及其它五種基本句式推導轉換的練習,讓孩子熟練掌握各種句式和常用時態的變化,最終獲得句子生成能力。

學完“句式魔方”,一方面有了具體語境後,孩子就知道了單詞意義,再結合已習得的“表音密碼”基礎,孩子就可將單詞的“音”、“形”、“意”對應起來,徹底解決單詞問題;另一方面,孩子可掌握短語與句子的生成機制,以及應對各種時態與句式的轉換問題,來輕鬆自主的生成各種句子,掌握應用!


分享到:


相關文章: