《孟子》解讀:七十里的狩獵場大嗎?

《孟子》解讀:


齊宣王問曰:“文王之囿方七十里,有諸?”

孟子對曰:“於傳有之。”

(囿,音又。傳,直戀反。囿者,蕃育鳥獸之所。古者四時之田,皆於農隙以講武事,然不欲馳騖於稼穡場圃之中,故度閒曠之地以為囿。然文王七十里之囿,其亦三分天下有其二之後也與?傳,謂古書。)

(囿,畜養鳥獸的地方。古代四季田獵, 都是在農閒時的軍事演習,但不能在莊稼地裡、打麥場上奔騰馳聘,所以把空閒的荒地建成囿。不過周文王七十里的囿,大概是他得到了三分之二天下以後的事吧?傳,指古書。)

(齊宣王)曰:“若是其大乎?”

(孟子)曰:“民猶以為小也。”

《孟子》解讀:七十里的狩獵場大嗎?

齊宣王問孟子道:“周文王的狩獵場,方圓有七十里,有這回事嗎?”

孟子回答說:“在史籍上有這樣的記載。”

宣王又問:“周文王的狩獵場怎麼這麼大呢?”

孟子說:“可老百姓還認為小呢。”


分享到:


相關文章: