每年的農曆八月十五日,是我國傳統的中秋節,也是我國僅次於春節的第二大傳統節日。今天我就和大家分享一些有關中秋節的英語。
中秋節
Mid-Autumn Day
Mid-Autumn Festival
農曆
Chinese lunar calendar ['kælində]
滿月
full moon
秋分前後的滿月
harvest moon
賞月
appreciating the moon;
moon gazing
拜月
moon worship
相聚
gathering
家人團圓
family reunion
月餅
mooncake
孔明燈
sky lantern; Kongming lantern
桂花酒
cassia wine
燈謎
lantern riddles
▌ 中秋節,時在農曆八月十五,滿月當空。
Mid-Autumn Festival is held on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar with full moon at night.
▌ 中秋之月最圓最亮,象徵闔家團圓。
The moon is the brightest and roundest on this day which means family reunion.
月餅:
月餅餡
fillings
蓉
paste [peist] (糊狀物、膏)
五仁
five kernel
五仁叉燒
five kernel and roast pork
紅豆
red bean paste
棗泥
jujube ['dʒu:dʒu:b] paste
蓮蓉
lotus seed paste
鹹蛋黃
yolks from salted duck eggs
印花
imprint
冰皮
snow skin
奶油皮
cream cheese
京式月餅
Beijing-style mooncakes
潮汕月餅
Chaoshan-style mooncakes
廣式月餅
Cantonese-style mooncakes
港式月餅
Hong Kong-style mooncakes
甜味月餅和鹹味月餅
sweet and savory mooncakes
▌ 月餅多為油酥麵皮包裹甜而厚的餡料。
Most mooncakes have a pastry skin enveloping a sweet, dense filling.
▌ 家人在中秋節分食月餅,寓意全家團團圓圓。
The sharing and eating of round mooncakes among family members during the festival signify the completeness and unity of families.
中秋英文祝福語:
▌ 中秋快樂!
Happy Mid-Autumn Festival!
▌ 祝你和你的家人中秋快樂!
Wish you and your family a happy Mid-Autumn Festival!
▌ 願你的生活就象這十五的月亮一樣,圓圓滿滿。
Wish you a perfect life just like the roundest moon in Mid-Autumn Day.
▌ 皓月閃爍,星光閃耀,中秋佳節,美滿快樂!
A bright moon and stars twinkle and shine. Wishing you a merry Mid-Autumn Festival, bliss, and happiness.
▌ 舉杯遙祝:月圓人圓花好,事順業順家興。
I want to make a toast. I Wish that the round moon take my best blessing to you. May you have a happy family and a bright future.
【快速學英語的方法】
小編整理了一些快速學習英語的帖子,馬上點擊左下方【瞭解更多】,看看大家是怎麼學的!
閱讀更多 必克在線英語 的文章