畫藏|虛雲老和尚畫傳(35)|萬苦千辛秋復冬

尚懷雲 生活禪時代


畫藏|虛雲老和尚畫傳(35)|萬苦千辛秋復冬


2018年第54期 | 總第 72 期 | 915日出版


播音 | 林會峰(中文) 耀勇(英文)



畫藏|虛雲老和尚畫傳(35)|萬苦千辛秋復冬


70 遍禮古蹟名勝


公禮白雲寺。起香拜上山,到圭峰山、秘魔巖、獅子窩、龍洞等處,山水奇蹟,說之不盡。公以拜香故,未能領略耳。五月末,拜至顯通寺。兵弁已將衣單送來,下山去矣住下到附近,各剎進香。

宣化偈曰:

圭峰近靠秘魔巖,

獅子窩藏獅子賢。

龍洞相傳隱龍母,

五臺名勝說不完。


70 Paying his respects to the ancient shrines

The Master left Pai Yun Monastery and bowed his way up the mountain to Pi Mo Cave, Shih Tzu Cave, and Lung (Dragon) Cave, as well as other places on Kuei Feng (Honored Peak). The breathtaking scenery there was indescribably magnificent, but since the Master was bowing, he paid no heed to it. At the end of the fifth lunar month, he reached Hsien T’ung Monastery where his bag had been brought by the soldier, who then went down the mountain. The Master stayed in Hsien T’ung Monastery and offered up incense at all the temples in the area.

The verse says:

The Pi Mo Cave is adjacent to the lofty Kuei Feng Peak.

Inside the Shih Tzu Cave is hidden the Lion Worth One,

And it’s been said that Lung Cave harbors a dragon mother.

The power spots on Wu T’ai Mountain are more than can be spoken.


分享到:


相關文章: