《我不是药神》中,牧师总说God bless you,这句话有错吗?

《我不是药神》,影片中的牧师,总在说God bless you, God不是第三人称单数吗?为什么是God bless you而不是God blesses you? 是不是字幕组出错了?

《我不是药神》中,牧师总说God bless you,这句话有错吗?

1

God bless you VS God blesses you

  • God bless you ☑
  • God blesses you ☒

God bless you正确

是因为口语习惯吗?

还是因为god 是复数?

(难道你没听老外说god is a girl吗)

!都!不!是!

因为God bless youMay god bless you省略形式,may是情态动词,后边加动词原形,所以是bless,而不是blesses.

  • God bless you=(愿)上帝保佑你

God bless you和May god bless you有区别吗?

  • 现在的口语中,已经没有区别了!
  • 但在《我不是药神》中,区别被 体现出来:

表示无奈:

牧师老刘在对白血病患者说的时候,说的是God bless you!表明已经处于不幸当中,遭受了苦难或疾病。

God bless you =你杯具了,但愿上帝恩能保佑你

表示祝福:

当程勇决定放弃为白血病人买药的时候,老刘对程勇说May god bless you, 无关不幸,表示对程勇未来前途的祝福,祈祷

May god bless you

=祝你好运

《我不是药神》中,牧师总说God bless you,这句话有错吗?

2

Bless you是什么意思?

Bless you两层含义:

如果在你打喷嚏的时候

有人对你说bless you!

他是在为你祈祷!

要说thank you!

(据西方传说,打喷嚏会把灵魂都喷出来,为免恶魔来犯,在旁的人会对打喷嚏者说:Bless you.或 God bless you.)

Bless you=大吉大利=长命百岁

如果你帮别人忙对方对你说bless you是在感谢你!你可以说My pleasure!

Bless you=谢谢你

例句:

You have bought me a present? Bless you!

你给我买来一个礼物是吗?太感谢你了!

《我不是药神》中,牧师总说God bless you,这句话有错吗?

3

Bless竟然还有这个意思!

Bless除了表示"

保佑,祝福"的意思

还可以表示"觉得…可爱或惹人怜惜"觉得…可爱

Look at that little boy trying to help! Bless!

看那个试着帮忙的小男孩!哎呀,好可爱

惹人怜惜

Was she crying? Ah, bless!

她哭了吗?哎呀,小可怜

《我不是药神》中,牧师总说God bless you,这句话有错吗?

4

Blessed dog是什么意思?

看到blessed dog

你是不是想到了lucky dog?

lucky dog是"幸运儿"

bless有祝福,祈祷的意思

那blessed dog是"幸运儿"吗?

!并!不!是!

blessed=该死的,讨厌的

(表示恼怒)blessed dog=讨厌的狗=该死的狗

例句:

Take that blessed dog out! It's barking all the time.

把那该死的狗弄出去!一直叫个不停!


分享到:


相關文章: