I heard your sign
In a silent night
You were complaining about the world
With tears in your eyes.
You said that the fate
has been cruelty designed
Someone is meant to crawl in the ground
While someone can easily fly high.
But dear, there can be changes
From time to time——
Sometimes dark clouds covered the sky
Sometimes you saw the bright light.
Although we are born to die
It doesn't mean we shouldn't fight
You can stand up and raise your voice
Only if you have strong mind.
我聽到了你的信號了
在寂靜的夜晚
你在抱怨這個世界
含著淚水的眼睛。
你說命運
被設計得很殘酷
有人註定要在地上爬行
人可以輕而易舉地飛得很高。
但是親愛的,變化是可以的
有時——
有時烏雲遮天
有時你會看到明亮的燈光。
雖然我們生來就是要死的
這並不意味著我們不應該戰鬥
你可以站起來提高嗓門
只要你有堅強的意志。
(自譯版)
我聽到了你的嘆息
在寂靜的夜晚
你在抱怨這個世界
淚水模糊了雙眼
你說命運
被設計得很悲慘
有人註定要在泥水中爬行
有人輕易飛得很高很遠
但是親愛的,你可以改變
雖然——
有時烏雲遮天
仍然可以看到明亮的光線
雖然我們生來就是要死的
並不意味著我們不應該奮戰
你可以挺直腰桿大聲吶喊
只要你心中燃燒著火焰。
閱讀更多 子語梵歌 的文章