相信關注報姐的小夥伴們,英語水平應該都是不錯的,今天咱們來測驗一下,請問“加油”用英語怎麼說?
答案是:Add oil
一定有人覺得我在玩幽默、在講段子(而且還不好笑),但我沒有開玩笑哦,add oil真的是加油的意思。
因為就在不久前,世界上最權威的《牛津英語字典》(Oxford English Dictionary,簡稱OED)發佈了一批新詞新義,其中就有“add oil”...
在詞條的下面,還給出了這個短語的解釋和來源,表示這是來自香港的說法,廣東話發音為ga yao,就是普通話“加油”的意思,表達鼓勵和支持。
是的,我們平時都是用來開玩笑說的Chinglish,竟然真的被English給接納了。此時真真切切感受到了人口優勢,既然沒有這個英文,我們就來創造英文,說的人多了,就真的有了...
不過,對於學生黨來說,現在又有了新的困惑,搞得我們現在都有點懵,被《牛津英語字典》收錄,那這算是書面用語還算是俚語,考試這麼寫到底扣不扣分啊...
其實,像這種中文改變英文的事情也不是第一次發生了,如今有一些外國人常用的英語,也有解釋說是從中文演變過來的。
比如我們平時經常聽外國人說的long time no see(好久不見),就有說法稱是19世紀末由於大批移民美國的華裔勞工普遍使用,成為了美國人日常用語,後來又傳遍了世界。
當然這個說法沒有經過官方的驗證,是個巧合也說不定。
同樣的還有no can do(不能做)和lose face(丟臉),這些光是讀起來就有Chinglish的味道,但是隨著使用越來越多,也漸漸的被其他外國人所接受。
不過由於讀起來實在是太假,就連我們自己平時都不敢這麼用...
而如今隨著互聯網時代的到來,以及中國人英語水平的不斷提升,網友們漸漸可以熟練地將英語融入到各種奇怪的中文場合中,創造出一個又一個怪異的詞彙和短語,雖然沒有全部被國外認可,但是也都作為俚語被寫進了《城市詞典》(Urban Dictionary)...
就詞語來說,比如很久之前流行過的gelivable(給力),雖然現在連我們都已經不用了。此外還有一些名詞詞彙,例如:niubility,shability以及zhuangbility(大家應該都懂,不解釋了)
不過最常見的其實應該是Chinglish短語,通俗易懂,簡單明瞭,而且讀起來朗朗上口,對英語初學者來說完全沒有任何閱讀障礙,可以說是一種十分友好的語言形式了。
最經典的應該是從小到大流傳至今的good good study day day up,直到現在依然是大家常用的激勵語。
還有people mountain people sea,雖然外國同樣沒這個說法,但是由於確實十分形象,大多數的老外也能理解這個意思,也側面證明了我們中文言簡意賅~
而最近這幾年,Chinglish短語更屬於井噴式的出現,甚至傳到了國外。
像是no zuo/do no die,其實和no pain no gain的原理差不多,老外也可以理解這是什麼意思。
還有you can you up,no can no BB,也是大家現在廣泛使用的短語。
同樣的還有go die,目前也十分的好用。
因此,這次add oil被收錄進了《牛津英語詞典》,再一次證明了民族的就是世界的,也許有一天,上面的這些短語也可以被世界認可,不再被詞彙和語法束縛(想得美)...
消息傳出之後,網友們也紛紛發揮起了自己作為Chinglish專業八級的水準,許多人都表示,看了一圈過後,已經忘了正常英語應該怎麼說了。
而且竟然還有人說出“Chinglish,the best English”這種話,也真的是膨脹了~
所以,如果有同學想要掌握流利使用Chinglish的能力,那請一定要抓住這次機會,只要能夠將這群網友的例句全部準確理解,那麼恭喜你,你就是一位優秀的Chinglish翻譯人才↓
測試開始
- Rush duck
- I give you face?
- heart flower angry open
- Where cold where stay.
- you ask me,me ask who?
- I ball ball you
- How are you!How old are you!
- You are here don’t move, I go buy some oranges for you
- If you no three no four, l will give you some color to see see
- See my face color do thing
- Dragon born dragon, Phoenix born Phoenix,mouse's son can hit hole
- Know is know,no know is no know,is know!
- Please have some B number in your heart!
- You see see you,only you have mouth,ba ba for one day!
- Old irons!Double click,six six six!
相信這種難度的Chinglish一定難不倒你們,應該都答出來了吧~什麼?不知道英語怎麼說了?沒關係,大家再努努力,把它們變成英語就好了~
閱讀更多 英國報姐 的文章