durch應該怎麼用?

durch應該怎麼用?

各位學習德語的小夥伴們一定對durch這個詞不陌生吧!它可以用作介詞,還可以用作副詞喲~

除了這兩種用法,durch-還可以用作前綴,構成動詞!

今天,小艾給大家總結了一下它的3種用法~

快來學習一下吧!

durch應該怎麼用?

1用作介詞

①(表示空間)穿過,經過,通過

Das Buch ist schon durch viele Hände gegangen.

這本書已經幾易其主了。

Der Schuss ging ihm durchs Herz.

子彈穿過他的心臟。

Man hörte die Musik durch die Wand hindurch.

人們能聽到透過牆傳來的音樂。

②(表示時間的持續)時間說明語

Er war durch das ganze Jahr auf dem Lande.

他整整一年都待著農村。

Den Winter durch musste ich mich auf die Prüfung vorbereiten.

整個冬天我都在為考試做準備。

③(表示方法,工具,原因等)用,以,通過,由於

Er hat mich durch stichhaltige Argumente überzeugt.

他以充分的理由說服了我。

Durch Drücken dieses Knopfes schaltet man die Anlage ein.

通過按這個鍵來啟動裝置。

durch應該怎麼用?

2用作副詞

① 過去,經過

Der Zug ist schon durch.

火車已經開過去了。

②(指時間)剛過

-Wie spät ist es?

-Vier Uhr durch.

——幾點了?

——剛過四點。

③(衣服等)穿破,磨破

Meine Hose ist durch.

我的褲子破了。

④ 過了...關

Er ist durch.

他走過去了。(他通過了考試/他脫險了。)

⑤ 徹底,完全,透

Ich habe das Buch durch.

這本書我看完了。

durch應該怎麼用?

3用作前綴

Ⅰ(構成動詞,重讀,可分,構詞強)

① 經過,穿過,駛過

(durch etw. )durchfahren

Auf seiner Reise in den Süden fuhr er durch München durch.

在他去南方的旅途中,他經過了慕尼黑。

② 通過,穿過

(durch etw.)durchreichen

Er reichte ihr den Koffer durch das Zugfenster durch.

他把箱子從火車窗口遞給了她。

③ 透過

(durch etw.)durchsehen

Das Fenster ist schmutzig--ich kann kaum durchsehen.

玻璃窗可真髒啊--我往外(或往裡)都看不見了。

④ 從頭到尾,徹底

etw. durchlesen

Er hat das dicke Manuskript durchlesen.

他把厚厚的底稿通讀了一遍。

⑤ 分成兩半,分開

etw. durchsägen

Er sägte das Brett durch.

他把木板鋸開。

⑥ 磨破,磨損

etw. durchwetzen

Er hat seine Hose an den Knien durchgewetzt.

他把膝蓋部分的褲子磨出了洞。


Ⅱ(構成動詞,非重讀,不可分,構詞強)

(由不及物構成及物動詞)橫貫,縱貫

etw. durchschwimmen

Er durchschwamm den Fluss.

他橫渡過河。


分享到:


相關文章: