洛陽話:挾恃

挾恃:這是很地道的洛陽話,有老師寫“駕四”,駕馭四匹馬的官員,這有點太牽強啦,我後來用“架勢”定義,有錢有勢力,架子大。感覺已經很到位了,豈不然,還是懷疑不夠準確。當我查閱到“挾恃”一詞,才知道我們才疏學淺啦。我的老師也為這個單詞的正確寫法苦惱了多年,今天也算給老師一個交代吧。

挾恃jiā shì:倚仗。《北齊書·崔昂傳》:“前者 崔暹 、 季舒 為之親援,後乃 高德政 是其中表,常有挾恃,意色矜高,以此不為名流所服。”我已說過多次,洛陽話不簡單,當我們找到了根源,方知洛陽土語“真挾恃”。

挾是一個漢字,讀作xié/jiā,讀作xié時意思是指用胳膊夾著,倚仗勢力或抓住人的弱點強迫人服從,心裡懷著;讀jiā時意思是指從物體兩邊鉗住。挾與恃的組合念:挾恃jiā shì。

恃shì:恃是一個漢字,有依賴、依靠或矜持的意思,常用詞組為:恃才矜己、恃才放曠、恃強凌弱。當這幾個成語都出來了,我們讀懂意思後,就會明晰洛陽人說“挾恃”的意思啦。

有權、有錢人,才有勢,欺負了人,老百姓才會譏諷:真兒挾恃,惹不起啊。言語癲狂者,熟悉的人直接滅火:你真挾恃。意為:別太勢彰,你還不夠資本。開玩笑時也這樣說:恁挾恃,我惹不起。在郊區、縣鄉老百姓也這樣議論:人啊上面有人,通挾恃著哩,不然說話咋恁硬氣。這個“人啊”二字,在洛陽念合成音:人啊ra。意思為:人家,但發音是:ra。


分享到:


相關文章: