「第一詩詞」出上句:漁歌從晚唱,請對下句

芙蓉樓送辛漸

唐代:王昌齡

寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

「第一詩詞」出上句:漁歌從晚唱,請對下句

譯文

迷濛的煙雨,連夜灑遍吳地江天;清晨送走你,孤對楚山離愁無限!

朋友啊,洛陽親友若是問起我來;就說我依然冰心玉壺,堅守信念!

「第一詩詞」出上句:漁歌從晚唱,請對下句

註釋

芙蓉樓:原名西北樓,在潤州(今江蘇省鎮江市)西北。登臨可以俯瞰長江,遙望江北。丹陽在今江蘇省西南部,東北濱長江,大運河斜貫,屬鎮江市。辛漸:詩人的一位朋友。

寒雨:秋冬時節的冷雨。連江:雨水與江面連成一片,形容雨很大。吳:古代國名,這裡泛指江蘇南部、浙江北部一帶。江蘇鎮江一帶為三國時吳國所屬。

平明:天亮的時候。客:指作者的好友辛漸。楚山:楚地的山。這裡的楚也指南京一帶,因為古代吳、楚先後統治過這裡,所以吳、楚可以通稱。孤:獨自,孤單一人。

洛陽:現位於河南省西部、黃河南岸。

冰心,比喻純潔的心。玉壺,道教概念妙真道教義,專指自然無為虛無之心。

「第一詩詞」出上句:漁歌從晚唱,請對下句

上句:漁歌從晚唱

下句:?


分享到:


相關文章: