聽說以前很多四川人都是廣東人過來的,那為什麼沒把方言帶過來?

跳舞的魚擺擺


廣東來四川的絕大部分是客家人,但佔比不到兩成,有些聚居地保留客家話,非聚居地就無法保留了。成都東山~資陽球溪河就是客家話保留的地區。現在四川客家話區域是不斷縮小。四川人主體是湖廣人(明清時期從湖北湖南移民來的,那時兩湖是一個省~湖廣省),因為通婚所有四川人都有客家血統。我祖上是湖北來的,祖母~外祖母都是客家後裔。現在四川,幾乎沒有純湖廣人,也沒有純客家人,更沒有純老四川人。大家都是十幾個省(湖北、湖南、廣東、江西、福建、雲南、貴州、陝西、山西、甘肅、浙江、安徽等)的移民跟只佔一成的老四川人融合的後代,大多數人還是湖廣人血統佔多數。廣東、福建、江西來的絕大部分是客家,隨著客家話區域在四川的縮小,客家人的認同將會逐步模糊直到消失。


大黃鷹反蘇


說四川有很多人原籍是廣東人,甚至說四川人很大一部分來自廣東。其實這是一個誤會,這主要是對“湖廣填四川”這句話的誤解。現在大多數人望文生義,以為“湖廣”就是兩湖兩廣,即湖南、湖北和廣東、廣西。其實是不對的。

何謂“湖廣”?“湖廣”之名始於元朝。元朝開始實行省制,全國分設十一個行省(行中書省),其中之一叫“湖廣行中書省”。該省包括湖北、湖南、廣西和海南,但不含廣東。明朝改行省為布政司(承宣佈政史司)。設有湖廣佈政司,但民間仍稱“湖廣省”。“湖廣省”不再含廣西及海南之地域,只有湖南和湖北。清朝省份與今大體相當,而湖南、湖北簡稱兩湖,官制仍按舊稱設“湖廣總督”(總督湖北湖南等處地方提督軍務糧餉兼巡撫事)。民間也習慣稱兩湖為“湖廣”,。可見,“湖廣”之稱謂從來就沒有廣東的份。實際上,自明朝起,“湖廣”已成為“兩湖”的專稱或別稱。

“湖廣填四川”的人口大遷徙主要發生在清代之順治(末期)、康熙、雍正、乾隆、嘉慶(初期)五朝。主要原因是因為明、清更朝期間之戰亂讓四川人口從600萬急劇減少到不到十萬人。而“蜀道難”讓人口自然地遷入成為不可能。面對四川廣袤的土地無人開發耕種的可惜狀況,清政府發動了人口大遷徙的運動。

為了大量遷入人口開荒耕種,清政府實施一系列鼓勵政策,遷入人口開荒出的土地四年內免田地種植稅,在四川出生的人口免人頭稅。因此,僅僅幾十年,至康熙三十二年,四川人口就增至290萬。

所遷入之外地人中,據清末的《成都通覽》記載,兩湖籍比例特別大而廣東籍的不算多,比雲貴籍及江西籍都少很多。遷入人口之來源還有安徽、福建、山西、山東、江蘇、浙江、河南、甘肅等地。

所以說,四川是有不少原籍廣東人,但說四川有很大一部分人原籍是廣東,則完全是對“湖廣填四川”的誤解。

至於四川沒有廣東方言流傳問題,顯而易見之其一就是廣東籍人口不夠多,形成不了氣候。其二是遷往四川的廣東人大部分都是粵北山區如韶關、梅縣等地的客家人。而珠江三角洲平原講粵語的“廣府”人,是不願意遷去四川的。所以,人們就感覺不到四川有廣東方言流傳。其實,客家話是廣東三大方言之一,客家方言在四川是有流傳的。


一戈話事


現在四川很多土話和廣東話完全一樣,甚至有部分發音都完全一樣。

舉例:摔倒,廣東粵語說 跩,川話也說 跩,兩地發音相同

舉例:川話中說幾間屋,發音說成幾幹屋,其中這個間的發音就是廣東話粵語發音,把j發音為g

川話中把外公外婆說成ga ga,ga gong,其實就是粵語中的家公 家婆,只是意義有演變

還有很多例子,特別是現在川渝年齡已經很大的老人說的土話更多和廣東話相近

我是重慶某古鎮的人,鎮上保存一座 嶺南宮,碑文明確記載廣東


失戀DE山楂樹


香港第二富豪周大福珠寶鄭裕彤,香港第六霍英東集團創始及老闆霍英東,香港第三富豪李兆基,香港第四富家郭氏家族,馮景禧,胡應湘,澳門呂志和,香港何添,騰訊張志東,加多寶創始及老闆,格蘭仕創始及老闆,澳門鉅記創始及老闆,香港美心,美的集團創始人和碧桂園集團創始及老闆楊老闆,雅居樂創始老闆,聯塑創始老闆,志高空調,廣州富力地產,優酷,新浪創始人老闆,酷狗創始人老闆,海天醬油,長隆老闆創始及老闆,大白兔奶糖創始人,班尼路老闆,百麗鞋業老闆鄧耀,完美妝品,無極限集團,深圳京基100老闆,廣州香江集團創始人,李錦記集團,潔柔,維達,周生生珠寶,謝瑞麟珠寶,六福珠寶,霸王日化,都是廣東廣府人企業家代表。只因廣府人是廣東商人的代表,低調不張揚,不裝逼。什麼為廣府人,世代以廣府話為母語的人,什麼為廣府話,那是世界叫廣東話的話,什麼話,即是粵語,即是白話。以珠三角,粵西,除惠州,深圳的地方。


568689769


我是四川資中的,我們這裡也是湖廣填四川過來的,有說湖廣話的,有說客家話的,我們是說湖廣話的人,我聽我嗲嗲(爺爺)說:他們喊說客家話的人,喊土廣東。我們是說湖廣話的,比如“做麼果(做什麼)、果邊(這邊)、昧邊(那邊)、恰飯(吃飯)、唔曉得(不知道)等”,客家話比如“做馬該(做什麼)、矛搭味道(沒點意思)、夜摸子(夜貓子)、太鴨麻(跟鴨子一樣笨)”,客家話就會這一點點,聽我嗲嗲(爺爺)說我們是麻城孝感鄉的,具體也無從考證了。。。


灝博至上


我祖上就是從潮州移民到成都的,因我們這個家族兩房人,都居住在南門廣福橋雙楠紅牌樓一帶,屬客家人。因為散居,就沒把語言傳承下來。我媽是十里店一帶的人,家族內都講客家話,媽的親戚來,都講客家話,我們都聽不懂。家裡有幾種稱呼,肯定不是川人的。父親這輩叫他們的姐為阿呷,我們稱父親的哥叫阿呀,是什麼意思從小就沒問過。

只知道新都這一帶的客家人,只要是客家人通婚,至今都在教小孩客家話。龍泉洛帶不知道是不是這樣?客家人在成都屬於孤島現像,和外界很難有交流,我曾經看見一篇文章,意思是要研究300年前的客家話,就到成都來,那裡基本保留了300年前原汁原味的客家話。因為沒有交流,就沒有發展。

所以,前幾年世界客家人大會在成都召開。政府也應該想想辦法,如何在成都傳承客家文化和語言,不然再過十年八年,客家人客家文化客家語言將在成都消失……


農村巷163


明末清初遷入四川的廣東人以客家人為主,廣府人很少,但也有一些。廣東客家移民後裔代表人物有朱德,朱德是祖籍廣東韶關的客家人。省會城市成都附近有很多客家移民,川西成都人與川東重慶人個性截然相反,成都人溫和,客家人文氣質濃厚,算最大的客家人城市了。在四川個別地區有白話方言島,但是非常少,基本上是同化了。全省最多不超過數個山村還有保留明清白語,魚兒記得曾有報道有一個山村有保留白話,村人在村內用白話交流,村外用四川話交流。明清白話和現代白話區別不是很大,可以相互交流。對村人最大的好處是去廣東打工好找工作和當地居民可用白話交流!


魚兒聊齋


我們就是從廣東過來四川的,我也不知道現在怎麼不說廣東話了,而且廣東話一點都聽不懂,我都算是十四代咯,過來的時候是三兄弟,回去了一個,我這兩祖宗都是分開安的家,開始捱得還比較近,後來有個祖宗搬得遠些了,但還是在一個鄉,我這親祖宗就在這裡沒走,所以現在我還是在那裡。有二三十戶了。誰還說廣東話,咱們現在是四川人,我到廣東區打工的時候,看到我們四川老鄉還是感覺要親些。


淡然209242928


作為一個地道的四川人,提這個問很傻很天真,這個湖廣填四川湖廣並不是兩湖兩廣,而是湖廣行省就是今天的湖南湖北,沒錯湖廣填四川是包括部分廣東人,但是客家人。其他還包括有江西人,福建人,江浙人,山西人,甚至有部分江浙安徽的。

其中除了兩湖最多之外就數江西和山西多了。但是必須說明的是這個廣東人並非現在意義的廣東,在那些移民中被叫做廣東人的還包括江西贛南,福建閩南一帶通通被叫做廣東人,那時的“”廣東人“”移民四川這部分由於山高皇帝遠深處嶺南一帶生產力落後,因此到了四川后被歧視,在語言上就慢慢的越來越少人會土廣東話(客家話)。

湖廣填四川湖廣是一個漫長的過程,四川由於經過多次戰爭的破壞,所以從明朝大規模移民到清朝都是如此,比如我姐夫他們祖上就是廣東羅氏,梅州一帶的移民,而我們曾氏祖上則是在清初湖南一帶的移民,然而我舅舅家祖上則是山西移民四川。但是都是以兩湖移民為主,每家家譜上都有明確記載,家神(堂屋裡的神龕)上也寫得有。


落廬昏鴉


我們家族是徹底不知道老祖宗是那裡的了,因為老人家都去世了,只是以前聽阿公阿婆們說是湖廣填四川的,嬸嬸家的族譜都被以前的紅衛兵抄家燒掉了。什麼都不知道了,只知道我們叫阿公、阿婆、阿爸,阿姐、阿man、man姑、這個發音是平聲,所以我不知道是什麼字代替。不知道我們到底是那個省搬來的,但是現在是四川的😂😂


分享到:


相關文章: