英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……


英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……


May there be enough clouds in your life

to make a beautiful sunset.

願你的生命中有足夠的雲翳

來造成一個美麗的黃昏。

——冰心 《談生命》

02

英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……

If I should meet thee

After long years,

How should I greet thee?

With silence and tears.

若我再見到你,

事隔經年,

我該如何賀你?

以沉默,以眼淚。

——拜倫

03

英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……

I am like the road in the night listening to

the footfalls of its memories in silence.

我彷彿像那夜裡的小徑,

靜靜地聆聽記憶的足音。

——泰戈爾

04

英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……

Time doth transfix the flourish set on youth

And delves the parallels in beauty’s brow,

Feeds on the rarities of nature’s truth,

And nothing stands but for his scythe to mow

時間會刺破青春的華美精緻

會把平行線刻上美人的額角

他會吞噬稀世珍寶、天生麗質

沒有什麼能逃得過它橫掃的鐮刀

——莎士比亞《十四行詩》第六十首

05

英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……

英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……

In delay there lies no plenty ,

Then come kiss me ,

sweet and twenty ,

Youth’s a stuff that will not endure .

遷延蹉跎,來日無多,

二十麗姝,請來吻我,

衰草枯楊,青春易過

——莎士比亞

06

英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……

You don't love a girl because she is beautiful,

but she is beautiful because you love her.

你不是因為她的美麗而愛她

而她是因為你的愛而美麗。

07

英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……

Some of us get dipped in flat,

some in satin, some in gloss.

But every once in a while you find someone who's iridescent,

and when you do, nothing will ever compare.

有人住高樓,有人處深溝,有人光萬丈,有人一身鏽,世人萬千種,浮雲莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。

——《怦然心動》

08

英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……

英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……

"I will return, find you , love you ,

marry you and live without shame"

我會回去,回去找你,愛你,娶你,

然後挺起胸膛生活。

——《贖罪》

09

英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……

Live as if you were to die tomorrow.

Learn as if you were to live forever.

像你明天就會離世那樣生活,

像你可以永葆青春那樣學習。

010

英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……

Loving you is the important thing, Miss Lester.

There are some people who think love is sex

and marriage and six o’clock-kisses

and children,

and perhaps it is, Miss Lester.

But do you know what I think?

I think love is a touch and yet not a touch.

愛你是我唯一重要的事,萊斯特小姐。

有人認為愛是性,是婚姻,是清晨六點的吻,

是一堆孩子,也許真是這樣的,萊斯特小姐。

但你知道我怎麼想嗎?我覺得愛是想觸碰又收回手。”

————塞林格《破碎故事之心》

011

英語神翻譯走紅:簡直就是英語16級的水準啊……


分享到:


相關文章: