米津玄師《Lemon》,或喜、或悲、或感動、或失落

我可能是作為少數人那一部分,先聽到了這首米津玄師《Lemon》,後有所瞭解才看到日劇《非自然死亡》,正如我的標題所說、或喜、或悲、或感動、或失落。這是這首音樂帶給我們的,像是著了魔一樣,有種力量在心中升起。

米津玄師《Lemon》,或喜、或悲、或感動、或失落


《Lemon》是2018年1月日劇《非自然死亡》的主題曲,創作者是米津玄師。2018年,該歌曲獲得第96屆日劇學院賞最佳主題曲獎。米津玄師3月14日發行的新單曲《Lemon》一週時間銷量30萬張,電子版下載量75.2萬次,加起來總銷量突破了一百萬,在日本以外的地區也大受矚目。日本鬼才創作型歌手米津玄師總是用他的才華帶給人們諸多的驚喜。

很多聽眾都說,這是一首與劇情很貼切的歌曲,當音樂響起,就有種很深的代入感,就像忘不了中堂醫生,在法庭上回頭說的那句“人死之後剝開都是一坨肉而已,不信死了就一切知道了”,而正如法醫所說的,他們共同的敵人就是非自然死亡。

米津玄師《Lemon》,或喜、或悲、或感動、或失落


生而為人,我很抱歉。

日本神級作家太宰治在《人間失格》引用日本詩人寺內壽太郎題為《遺書》的詩歌,其中一句便是“生而為人,我很遺憾”。讀太宰治先生的作品時,總是覺得莫名的沉重,他的文學作品總是可以讓人看到真實的人性與周遭社會的幽暗。“表面上我總是笑臉迎人,暗中則是拼著死命,戰戰兢兢。如履薄冰,艱難萬分的做出 侍奉。”“海岸邊樹皮褐黑的山櫻書樹,還有那所面朝大海開滿櫻花的中學,表面上我開懷大笑,可事實上,我卻揹負著如此陰鬱的心靈。”

首先我想肯定的一點是,這部日劇和這音樂帶人的多是溫暖,隨之而來的就是來自關於對於人的思考,人會掙扎著不願死去,就像劇中那個叫三毛的女孩一樣,在生命的最後一刻,還是聰明的將訊息留在自己的體內,讓罪犯無法銷燬,由法醫來揭開謎底,救出另一個女孩,兩人是很好的朋友,在彼此身處黑暗時相遇,彼此安慰,她們相約要去那個日不落的國家看極晝,感受天永遠不會黑的感覺,為人生找那麼一點點光明,但是最後兩人不能結伴而行,只剩最後活下來的那個女孩一個人去,這也就將成為改變她人生的起點。祝福所有感受難受陰鬱的人,人生其實還是極夜存在,滿是光明。

米津玄師《Lemon》,或喜、或悲、或感動、或失落


我在一篇帖子裡看到,有人曬出自己用來治療抑鬱症的藥物,然後問自己究竟該要怎麼辦?沒辦法開心起來,但是那些回覆,溫暖到連我自己都淚目了,有人回覆說“你看到了嗎?在這個藥的包裝上有一個大大的笑臉,而且希望每一個人都可以擁有,特指我們”“寶貝,你要加油,我已經加油的走出來了,世界有很多美好的事物,真真要一 一的體驗和和感受,美好是真的存在的”“有時間嗎?請你喝酒呀”。

瞬間的明豔,也會瞬間失落,但是不要對什麼失去興趣,有種堅毅是要好好的走下去。


yume naraba dore hodo yokatta deshou夢(ゆめ)ならばどれほどよかったでしょう如果這一切都是夢境該有多好imada ni anata no koto wo yume ni miru未(いま)だにあなたのことを夢(ゆめ)にみる至今還能在夢中尋到你的身影wasureta mono wo tori ni kaeru youni忘(わす)れた物(もの)を取(と)りに帰(かえ)るように就像歸家取回遺忘之物furubita omoide no hokori wo harau古(ふる)びた思(おも)い出(で)の埃(ほこり)を払(はら)う細細拂去陳舊的回憶塵埃modora nai shiawase ga aru koto wo戻(もど)らない幸(しあわ)せがあることを幸福無可再挽回saigo ni anata ga oshiete kureta最後(さいご)にあなたが教(おし)えてくれた是你最後告訴了我iezu ni kakushiteta kurai kako mo言(い)えずに隠(かく)してた昏(くら)い過去(かこ)も那些未對他人提及過的晦暗往事anata ga inakya eien ni kurai mamaあなたがいなきゃ永遠(えいえん)に昏(くら)いまま如果沒有你 它們將永遠沉睡在黑暗中kitto mou kore ijou kizu tsuku koto nadoきっともうこれ以上(いじょう) 傷(きず)つくことなど明白必定不會再有其他ari wa shinai to wakatte iruありはしないとわかっている傷心勝過於此ano hi no kanashimi saeあの日(ひ)の悲(かな)しみさえ甚至那日的傷悲ano hi no kurushimi saeあの日(ひ)の苦(くる)しみさえ甚至那日的痛苦sono subete wo aishiteta anata to tomoniそのすべてを愛(あい)してた あなたとともに將所有一切,連同深愛的你一起mune ni nokori hanare nai胸(むね)に殘(のこ)り離(はな)れない都化作深深烙印在我心中的nigai remon no nioi苦(にが)いレモン(れもん)の匂(にお)い苦澀檸檬的香氣ame ga furiyamu made wa kaere nai雨(あめ)が降(ふ)り止(や)むまでは帰(かえ)れない在雨過天晴前都無法歸去ima demo anata wa watashi no hikari今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり)時至今日 你仍是我的光芒kurayami de anata no se wo nazotta暗闇(くらやみ)であなたの背(せ)をなぞった在黑暗中追尋著你的身影sono rinkaku wo senmei ni oboete iruその輪廓(りんかく)を鮮明(せんめい)に覚(おぼ)えている那輪廓至今仍鮮明地刻印於心uketome kire nai mono to deau tabi受(う)け止(と)めきれないものと出會(であ)うたび每當遭遇無法承受的苦痛時afurete yama nai no wa namida dake溢(あふ)れてやまないのは涙(なみだ)だけ洶湧不停的都只有淚水nani wo shite ita no何(なに)をしていたの曾經歷過什麼nani wo mite ita no何(なに)を見(み)ていたの曾目睹過什麼watashi no shira nai yokogao deわたしの知(し)らない橫顏(よこがお)で臉上浮現著我不曾見過的神情dokoka de anata ga imaどこかであなたが今(いま)如果你正在什麼地方watashi to onaji younaわたしと同(おな)じ様(よう)な與我一樣namida ni kure samishisa no naka ni iru nara涙(なみだ)にくれ 淋(さび)しさの中(なか)にいるなら終日過著以淚洗面的寂寞生活watashi no koto nado douka wasurete kudasaiわたしのことなどどうか 忘(わす)れてください就請你將我的一切全部遺忘吧sonna koto wo kokoro kara negau hodo niそんなことを心(こころ)から願(ねが)うほどに我從心底裡祈願ima demo anata wa watashi no hikari今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり)時至今日 你仍是我的光芒jibun ga omou yori koi wo shite ita anata ni自分(じぶん)が思(おも)うより 戀(こい)をしていたあなたに我深深地戀慕著你 甚至超出自己的想象are kara omou youni iki ga deki naiあれから思(おも)うように 息(いき)ができない自那以後 再不能隨心呼吸annani soba ni ita noni marude uso mitaiあんなに側(そば)にいたのにまるで噓(うそ)みたい明明曾如此貼近 如今卻恍如虛幻totemo wasurerare nai sore dake ga tashikaとても忘(わす)れられないそれだけが確(たし)か唯一能確定的是 對你難以遺忘ano hi no kanashimi saeあの日(ひ)の悲(かな)しみさえ甚至那日的悲傷ano hi no kurushimi saeあの日(ひ)の苦(くる)しみさえ甚至那日的痛苦sono subete wo aishiteta anata to tomoniその全(すべ)てを愛(あい)してたあなたと共(とも)に將所有一切,連同深愛的你一起mune ni nokori hanare nai胸(むね)に殘(のこ)り離(はな)れない都化作深深烙印在我心中的nigai remon no nioi苦(にが)いレモン(れもん)の匂(にお)い苦澀檸檬的香氣ame ga furiyamu made wa kaere nai雨(あめ)が降(ふ)り止(や)むまでは帰(かえ)れない在雨過天晴前都無法歸去kiriwaketa kajitsu no katahou no youni切(き)り分(わ)けた果実(かじつ)の片方(かたほう)の様(よう)に如同被切開的半個檸檬一般ima demo anata wa watashi no hikari今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり)時至今日 你仍是我的光芒

時至今日,你仍是我的光芒。

如果這一切都是夢境該有多好,至今還能在夢中尋到你的身影。

就像這首音樂給人的感覺一樣,“只以素尺寫春風”。


分享到:


相關文章: