簡繁轉換易錯字43例(下)

豹眺君按

在一些特殊場合,常常需要使用某些繁體字。現將常見的43例繁簡字轉換介紹給大家,給對繁體字不熟悉的讀者提個醒,以期避免發生類似的錯誤。注:(上)參見上期微信。

24.蒙(蒙、矇、濛、懞)mēng、méng、měng

這個字比較複雜,讀音有三種。

讀mēng時,表欺騙、胡亂猜測意時,對應的繁體字是“矇”;表昏迷、神志不清時,仍寫作“蒙”。

讀méng時,有三個對應繁體字。第一,形容雨點小,對應繁體字是“濛”;第二,形容樸實敦厚和不懂事理、沒有文化,“矇昧、啟蒙、開蒙、發矇、蒙館、蒙學、蒙童”,這裡“蒙”的對應繁體字是“懞”;第三,眼睛失明叫“蒙”,對應繁體字是“矇”。

讀méng時還有四種意義是沒有對應繁體字的,即(1)覆蓋,如“蒙上眼睛、矇頭蓋臉、蒙上棉被髮汗”;(2)遭受,如“蒙冤、蒙難、蒙塵、蒙垢、蒙受”;(3)表示得到別人的好處,如“承蒙、蒙您指點”;(4)隱瞞、遮蓋,如“矇蔽、矇混、欺矇、(被)矇在鼓裡”。

讀Měng時,沒有對應繁體字,用於“與蒙古族有關的事物”,如“蒙古族、蒙古語、蒙古文、內蒙古、蒙族、蒙語、蒙文、蒙醫、蒙古包、蒙漢兼通”。

25.面(面、麵)miàn

除了“麵粉”和“像麵粉一樣”的意義有對應繁體字“麵”(“麵”是被淘汰的異體字)外,其他意義的“面”沒有對應繁體字。

可以轉換成“麵”的相關詞語有“麵粉、麵湯、面片、麵條、麵包、面板、面案、擀麵杖、麵食、麵糊、麵點、麵茶、麵皮兒、麵塑、麵糰、麵筋、磨面、面袋、白麵、蕎麥麵、莜麥面、黃米麵、黃豆麵、綠豆麵、青稞面、雜麵、粘面、發麵、死麵、切面、掛麵、手擀麵、拉麵、抻面、湯麵、滷麵、炸醬麵、乾麵、肉絲麵、陽春麵、炒麵、胡椒麵兒、粉筆面兒、藥麵兒、白麵兒(指海洛因)”,這些詞語中的“面”都可以轉換成“麵”。

沒有對應繁體字的“面”的意義有:(1)臉部,如“面部、面相、面孔、面龐、面貌、面善、面熟、面生、面具、臉面、相面、蒙面人、頭面人物”;(2)面對面、當場、會面,如“面試、面談、面商、見面、會面、謀面”;(3)會見的次數,如“一面之交、我和他只見過兩面”;(4)朝著,如“面向未來、面壁、愚公面山而居”;(5)建築物的正面,如“門面、店面”;(6)方面,如“正面、背面、反面、側面、底面、頂面、方方面面、獨當一面、面面俱到”;(7)方位詞的後綴,如“裡面、外面、東面、南面、上面、下面、右面、左面、前面、後面”;(8)物體的外面,如“表面、平面、畫面、水面、地面、海面、鏡面、牆面、(宴)席面、凹面鏡、凸面鏡”;(9)衣服或被褥的正面,如“夾襖面、被面、褥面、鞋面、大衣面”;(10)幾何學指有長、寬但沒有厚度的圖形,如“點線面、面積、六面體”,力學中的“斜面”;(11)量詞,如“兩面錦旗、一面鏡子、一面銅鑼”。從(1)到(11)這些意義中的“面”都是本字,沒有對應繁體字。

26.纖(縴、纖)qiàn、xiān

“纖”的對應繁體字分別是“縴”和“纖”。

讀qiàn時,對應繁體字是“縴”,相關詞語有“縴夫、纖繩、纖手、保媒拉縴、背(bēi)纖”。

讀xiān時,對應繁體字是“纖”,相關詞語有“纖維、纖細、纖柔、纖巧、纖毛、纖毫、纖塵、纖小、纖維素、化纖”等。

27.曲(曲、麯)qū、qǔ

讀qū時,有三種情況:(1)作“彎曲”義解,沒有對應繁體字,如“彎曲、扭曲、曲折、曲線、曲尺、曲軸、曲解、曲筆、曲別針、曲率、曲面、曲柄、曲棍球、是非曲直、曲意逢迎、曲盡其妙”等;(2)作姓氏解(Qū),如“曲雲霞”。以上兩種情況的“曲”都是本字,沒有對應繁體字。(3)與釀酒有關的“曲”的對應繁體字是“麯”,如“酒麴、大麴、小曲、紅曲、黃曲、頭曲、麴酒、麴黴、(酒)曲子、(釀酒用的)曲種”等。

讀qǔ時,作“音樂”義解,“曲”就是本字,沒有對應繁體字,如“歌曲、樂曲、戲曲、崑曲、古曲、小曲(指民歌小調)、三部曲、小夜曲、曲藝、曲譜、曲種(指曲藝的品種)”等。

28.舍(舍、捨)shě、shè

讀shě時,意思是“放棄”或“送給”,對應繁體字是“捨”,相關詞語有“捨棄、舍粥、舍飯、捨得、捨不得、捨本求末、捨己救人、捨生取義、捨近求遠、捨身、捨生忘死、舍卒保車、捨命、捨己為公、施捨、窮追不捨、戀戀不捨、難捨難分、難以取捨”等。

讀shè時,意思是“房屋”或“自稱比自己年輕的親屬”,“舍”就是本字,沒有對應繁體字,相關詞語有“房舍、宿舍、校舍、寒舍、雞舍、牛舍、豬舍、舍親、舍弟、舍妹、舍侄、舍下、舍間”。佛教用語“舍利”讀作shèlì。老舍原名舒慶春,其字舍予系其姓“舒”字拆開而得,故筆名老舍。當時讀shě的“捨”尚未簡化為“舍”,所以“老舍”當讀作“老shè”。

29.蘇(蘇、囌)sū

對應繁體字為“蘇”的意義較多:(1)作“植物名”,如“蘇子、紫蘇、白蘇”;(2)作“下垂的飾物”解,如“流蘇”;(3)作“昏迷中復醒”解,如“甦醒、復甦”;(4)作地名解(Sū),如“江蘇、蘇州、蘇北、蘇南、蘇繡”;(5)作“蘇聯、蘇維埃”解(Sū),如“蘇區、留蘇學生、中蘇兩國”,以及其他音譯名,如“蘇打、蘇丹、阿克蘇、蘇門達臘、蘇木(內蒙古自治區牧區的鄉)”;(6)姓氏(Sū),如“三蘇(指蘇洵、蘇軾、蘇轍)”。

作“昏迷中復醒”解時,“復甦、甦醒”還可寫成“復甦、甦醒”。“嚕囌”的“蘇”,繁體字作“囌”。

30.臺(臺、臺、檯、颱)tái

作“颱風(我國東南海的熱帶颶風)”解時,對應繁體字是“颱”。

用於以下意義時,對應繁體字是“臺”:(1)一種建築物,如“臺階、瞭望臺、觀禮臺、亭臺樓閣”;(2)放置物體的底座,如“蠟臺、燈臺、展臺”;(3)課堂或會場上便於主持、講話、表演用的高臺以及與表演有關的事物,如“講臺、舞臺、主席臺、頒獎臺、臺詞、臺步、颱風(指舞臺作風)、臺口、上臺、下臺、轉檯”;(4)像臺子的建築物,如“井臺、窗臺、灶臺、陽臺、站臺、月臺”;(5)量詞,如“一臺拖拉機、一臺旋床、一臺歌舞節目、三個女人一臺戲”;(6)簡稱臺灣,如“臺海地區、港澳臺、臺胞、臺商、臺資”;(7)具有較大平面的傢俱、用具,如“寫字檯、梳妝檯、櫃檯、手術檯、檯球、檯面、檯曆、檯燈”,這個意義的“臺”還可以寫作“檯”。

注意:用於敬稱對方,如“兄臺、臺甫、臺啟、臺鑒”時,“臺”就是本字,沒有對應繁體字。

31.壇(壇、罎)tán

這個字作土臺、高臺及其相關意義解時,其對應繁體字是“壇”。例如“天壇、地壇、日壇、月壇、社稷壇、先農壇、祭壇、花壇、棋壇、乒壇、論壇、影壇、講壇”等。

“壇”作陶瓷瓦器意義解時,其對應繁體字是“罎”。如“罈子、酒罈子、醋罈子、罈罈罐罐”。

32.團(團、糰)tuán

凡作與面類食品有關意義解時,其對應繁體字是“糰”,如“糰子、菜糰子、麵糰子、麻團、湯糰、糰粉(澱粉)”等。其他意義的對應繁體字是“團”,如“團扇、團魚、團音、團圓、團結、團聚、團拜、團練、團粒、團長、團員、團體、團體操、線團、抱團、組團、團團圍住、把膠泥團成球、兵團、炮兵團、劇團、共青團、文工團、歌舞團、旅行團、代表團”等。

33.系(系、係、繫)jì、xì

這個字比較複雜,它有兩個對應繁體字“繫”和“係”,但作某些意義解時“系”就是本字,沒有對應繁體字。

讀jì時,只有一個意義,就是用線繩打結捆綁物件,如“繫鞋帶、係扣、繫個死結、用繩子系得緊緊的、解鈴還待繫鈴人”。這裡的對應繁體字是“繫”。

讀xì時,“系”有三種情況,第一種情況“系”就是本字,沒有對應繁體字;第二種情況“系”的對應繁體字是“繫”;第三種情況“系”的對應繁體字是“係”。

先說沒有對應繁體字的“系”。表示“系統、高校的教學行政單位”意義時,“系”就是本字,不能寫成“係”和“繫”,如“系統、系列、派系、(海河)水系、(漢藏)語系、直系親屬、旁系親屬、桂系軍閥、物理系、系主任”。

第二種情況,用於動詞意義,表示聯結、牽掛、拴、綁、用繩子向上提或向下送以及拘禁等意義時,“系”的對應繁體字是“繫”,如“維繫、聯繫、成敗繫於此舉、繫念、繫戀、把水桶從井下繫上來、用繩子把他繫到井下去、繫獄、繫於囹圄”。

第三種情況,用於表示抽象事物的聯結、聯繫的意義時,對應繁體字可以是“係”,也可以是“繫”,如“聯繫、維繫、成敗繫於此舉”。

此外,在書面語中表示“是”意義時,“系”的對應繁體字是“係”。如“孔子系山東人、確係如此”。

34.葉(葉、葉)yè、xié

讀yè時,其對應繁體字是“葉”,如“葉子、葉片、葉綠素、樹葉、針葉林、闊葉樹、肺葉、百葉窗、葉公好龍”等。

讀xié時,“葉”是本字,沒有對應繁體字,如“叶韻”。

35.餘(餘、餘)yú

作文言中第一人稱和姓氏解時,“餘”就是本字,沒有對應繁體字。作“多餘”等意義解時“餘”的對應繁體字是“餘”,如“餘下、餘額、餘糧、餘存、餘黨、餘毒、餘弦、餘切、餘割、餘數、餘熱、餘悸、餘波、餘光、餘震、餘閒、餘生、餘孽、餘缺、餘年、餘音繞樑、餘暇、餘燼、其餘、富餘、多餘、業餘、工餘、結餘、三十餘斤、一百餘人”。

36.籲(籲、籲)xū、yù、yū

讀xū時,意義是嘆氣或形容出氣的聲音,如“長吁短嘆、氣喘吁吁”。讀yū時,表喝止牲口的聲音。它們都沒有對應繁體字。

讀yù時,意義是呼喊,其對應繁體字是“籲”,如“呼籲、籲請”。

37.雲(雲、雲)yún

作文言中“說、語助詞”和姓氏解時,“雲”就是本字,沒有對應繁體字,如“子曰詩云、人云亦云、不知所云”等。作雲霧和雲南省解時,其對應繁體字是“雲”,如“雲層、雲端、雲海、雲雨、雲霞、雲彩、雲煙、雲遊、雲集、雲霄、雲翳、煙消雲散、烏雲、白雲、積雨雲、火燒雲、雲蒸霞蔚、雲南省、雲貴高原”以及“雲鑼、雲錦、雲母”等。

38.髒(髒、臟)zāng、zàng

讀zāng時,其對應繁體字是“髒”,如“骯髒、髒物(不是贓物)、不髒不淨、袖子弄髒了“。

讀zàng時,其對應繁體字是“臟”,如“心臟、肝臟、臟器、五臟六腑”。

39.徵(徵、徵)zhēng

作軍隊行軍打仗意義解時,“徵”就是本字,沒有對應繁體字,如“征途、征討、征程、征塵、征服、出征、長征、南征北戰”。

作“徵集、徵收、徵求”解時,其對應繁體字是“徵”,如“徵兵、徵募、徵召、徵稅、徵文、徵集、徵詢、徵聘、徵地、徵用、徵調、徵象、徵兆、徵候、表徵、象徵”。

注意,在我國古代音樂記譜中,“徵”是五音之一。五音是“宮、商、角、徵、羽”,相當於今樂譜中的do、re、mi、sol、la。這個意義的“徵”沒有對應簡化字,讀作zhǐ,不讀zhēng。

40.只(隻、祗)zhī、zhǐ

讀zhī時,其對應繁體字是“隻”,如“隻身、隻言片語、船隻、一隻兔子、兩隻手、兩隻小船”。

讀zhǐ時,其對應繁體字是“衹”,如“只有、只得、只許、只要、只是、只好、只顧、只管”。

41.制(制、製)zhì

作“造、做”意義解時,其對應繁體字是“製”,如“製造、製衣、製版、粗製濫造”。作“擬訂、規定或限定”意義解時,“制”就是本字,沒有對應繁體字,如“制定、制度、制止、制空權、法制、管制、牽制、學分制、百分制、工分制”。

42.鍾(鍾、鐘)zhōng

作“鐘錶、鐘點”和懸鐘意義講的時候,如“鐘聲、掛鐘、座鐘、時鐘、八點鐘、晨鐘暮鼓、夜半鐘聲到客船”的“鍾”,其對應繁體字是“鐘”。

作“集中”意義講的時候,“鍾”的對應繁體字是“鍾”,常見的詞語有“一見鍾情、鍾靈毓秀”,南京的鐘山(紫金山)的繁體字寫法是“鍾山”不是“鐘山”,學者錢鍾書的繁體字寫法是“錢鍾書”不是“錢鐘書”。

43.準(準、準)zhǔn

作“標準、依據、準確、一定”以及“可當作某類事物看待的”等意義解時,“準”的對應繁體字是“準”,如“標準、基準、水準、定準、準星、準繩、準則、準確、準備、準保、準譜兒、沒準兒、有準兒、准尉、准將”。

但要特別注意,作同意、允許解時,“準”就是本字,沒有對應繁體字,如“准許、準允、准予、准入、批准、核准、不準”。

有靈魂、有立場、有看點的

出版傳媒產經媒體

關注內容產業創新

服務出版產業升級

投稿郵箱:[email protected]


分享到:


相關文章: