成龍大哥自傳英文版《Never Grow Up》海外首發,被“小作坊”黑

成龍大哥自傳英文版《Never Grow Up》海外首發,被“小作坊”黑

成龍大哥很難定義是一個什麼樣的人,歌手?國際影星?春晚紅人?公益人?但小編給他的標籤是國際影星,他是一個全能型人才,爭議也很多,他也小編的偶像,小編基本上看了他的所有電影,她是陪小編長大的人。最近他的自傳《還沒長大就老了》英文版《Never Grow Up》今日全!球!上!市!好萊塢電影巨星&英美出版界主流媒體聯手打call!

成龍大哥自傳英文版《Never Grow Up》海外首發,被“小作坊”黑

這本自傳回憶了大哥60年來的精彩人生,目前已被翻譯為日、韓、俄、越等多種語言在世界範圍內發行。真誠、真實、真情,一起來走進成龍的精彩人生!英文版《NEVER GROW UP》於12月4日全球上市!英文版是從中文版直接翻譯而來,不存在國內外版本及用詞不同之說。

成龍大哥自傳英文版《Never Grow Up》海外首發,被“小作坊”黑

另外,成龍英文自傳惹外媒爭議,12月4日,成龍三年前的自傳《還沒來得及長大就老了》的英文版《Never Grow Up》,開始全球發售。書中成龍講述的有關自己年輕時“犯下的錯誤”——嫖娼、出軌、家暴等,被一些外媒批評是“渣男”。哪些斷章取義譁眾取寵的國外小報,早在2017年就已經因"信息普遍不可靠,經常疏於查證事實,製造聳人聽聞的新聞,甚至徹頭徹尾地編織謊言"被維基百科拉黑,編輯們經過投票一致同意,全面禁止採用其資源。可見,所有引用這家媒體的不實信息繼續做文章的人,居心很明顯,方式很丟臉。

成龍大哥自傳英文版《Never Grow Up》海外首發,被“小作坊”黑

這本書自2015年上市以來,已經翻譯成多國語言,擺在了十幾個國家的書店裡,這樣一張代表華人的名片,他坦誠的人生自白以電影之外的方式被更多國家的人看到,是值得驕傲的事。


分享到:


相關文章: