經年此去,惟願歸來——似水暖,涵依在~ 如此——惟願暖水依涵~
如果說有一件事,不管是對王子明星,
還是吃瓜群眾都一致公平,
那就是“——“禿頭”。
最近,又一個男神禿了!
之前吳彥祖曾曬出一張16歲時的照片希望自己如今的頭髮能像當年一樣,網友猜測男神可能也跟大家一樣有了脫髮危機。
果然,近日,吳彥祖曬出了一組與友人的合照,照片中的吳彥祖剃了小平頭,看得出髮際線越來越高,前額形成“M”字。
原來男神也在愁著頭髮的問題,看完好像平衡了一點。
不過,阿祖並不是“從男神到禿頭”第一人。回頭看看英國,那裡才是頭髮重災區。
曾經以為英倫帥哥都是長這樣的。
殊不知去了趟英國之後,他們其實長這樣......
連貝克漢姆步入中年之後也不能例外,禿頭狀況越來越嚴重,不僅髮際線越來越高,
而且還有地中海的跡象...
那麼接下來我們就一起來看看跟"禿頂" 相關的表達。
1. Bald
這個詞大家都應該知道是表示“禿頂”,“全禿”英文還可以說completely bald。
造句:Dad started going bald when he was in his thirties
爸爸在三十多歲的時候開始漸漸禿頂了。
2. Hairless
“無毛的”、“頭禿的”,英文還可以用這個詞表示。而“脫髮”則可以說hair loss。"髮際線"是hairline,"髮際線後移"可以說成recending hairline。
造句:Compared to the hairless like George, having hair itself is lucky!
跟像喬治這樣謝頂的人相比,有頭髮好幸運啊!
3. Thin hair
有些人髮量本來就少,英文可以用thin來形容頭髮稀疏。相反,thick則可以用來表示頭髮茂密。
例: He says that the shampoo has made his thin hair shinier and softer.
他說用了那款洗髮水,原本稀疏的頭髮變得更有光澤,更柔順了。
4. Thin on top
除了用thin來形容hair,英文還可以用它來描述頭頂。Thin on top 也就是"禿頂" 的意思了。
例:I should have known I would be thin on top by 30—none of the older men in my family have much hair.
我早該知道不到30歲我就會禿頂——我家裡比我年長的男人頭髮都不多。
最後,如果脫髮嚴重或者有禿頂的預兆,小夥伴們可以用這兩種方式:
- make a hair transplant.
- hair transplant 就是植髮的意思。
- use hair grows shampoos and conditioners
- 使用生髮洗髮液和護髮素。
- hair shadow
- 髮際線陰影粉
小依願和大家一起分享各門各路的情感、經驗、技能、興趣、生活等等 包羅萬象的小故事,小文章! (另加小詩詞,小歌賦,小教程,小愛好......)~ 願我們一起努力,共同進步,好上加好~ WXgzh: 惟願暖水依涵 期待您的關注,留言,評論,互動~
閱讀更多 莫不懂依非 的文章