為什麼林黛玉被叫林姑娘,而薛寶釵卻不是薛姑娘,而是寶姑娘呢?

宛如清揚


問題:為什麼林黛玉被叫林姑娘,而薛寶釵卻不是薛姑娘,而是寶姑娘呢?

一、與古代對姑表親和姨表親重視程度有關

1.“姑舅親,輩輩親,打斷骨頭連著筋”

姑表親屬於“三親”中的最親。姑丈和姑娘都是孃家的嬌客,賈府是林黛玉母親的孃家,賈府裡有黛玉母親的媽媽、哥哥......,這裡是母親生活的地方,這裡的人,理所當然對黛玉很嬌寵。

姑爺在妻子孃家的地位也是非常高的。從稱謂上就可以看出來,用姑爺姓氏稱呼自己家姑娘。比如按我們這裡農村裡的稱謂是這樣的。我大姑姐嫁給劉姓姐夫,我婆婆及莊上的人都稱我姐為“老劉”,注意是稱呼我姐為“老劉”,(隨夫姓),我外甥就是“劉孩”,外甥女就是“劉姑娘”,按這樣的慣例,林黛玉在外婆家的稱呼就是“林姑娘”,如果林黛玉有弟弟或者哥哥,賈府的人會稱呼他為“林少爺”。


2. “姨表親,不算親,死了姨娘斷門親”

姨表親是母親的姊妹,也就是姨娘,隨著歲月的流逝,倘若姨娘不在了,那麼兩家的關係也就慢慢的淡了,可以說不出三代,就成陌路。

薛寶釵和賈府是“姨娘親”,反正不夠親,就沒有固定的稱謂了。在他們來賈府前,薛姨媽等肯定稱呼她為“寶姑娘”,薛姨媽給王夫人寫家信時,提到薛寶釵時肯定也是“寶姑娘”,他們一家來賈府後,大家也就隨著王夫人、薛姨媽稱呼她為“寶姑娘”了。

二、為了稱謂的美感和習慣

在大觀園裡,按姓稱呼的有林姑娘、邢姑姑(邢岫煙);按名字稱呼的有寶姑娘、琴姑娘。史湘雲,大部分人稱呼她為雲姑娘,但也有人稱呼她史大姑娘。迎、探、惜直接排序為二姑娘、三姑娘、四姑娘。李紈、李紋和李綺直接稱呼名字。

現在回到咱們的問題上來,林黛玉為何不叫玉姑娘、黛姑娘,邢岫煙不叫岫姑娘、煙姑娘,因為這樣稱謂缺少美感。

而寶釵之所以不叫薛姑娘,還因為後來的薛寶琴出場的很晚,如果開始叫寶釵薛姑娘,後來就不妥,如果稱薛大姑娘,沒有薛寶琴對比,又太早。

其實,怎樣稱呼有時也很隨機的。比如我們辦公室裡兩個年輕的姑娘,一個我們直呼其名,一個稱呼她姓:小程,是稱呼的姓,因為她的名沒有姓喊起來有美感,另一個直接稱呼她“子璐”,也是蠻好聽的。對這兩個姑娘的稱呼開始完全是隨機的,只是大家都這樣稱呼,就成為習慣了。

大觀園這幾個丫頭,稱呼有變化才有美感,文字才不死板。


我就是竹韻


紅樓夢中無閒筆。作者給每個人命名也都有相關意義。看似不過一個稱呼,往往隱含了情節發展和故事走向。今天說說薛寶釵的稱呼為什麼是寶姑娘,而不是薛(大)姑娘、釵姑娘。這事還真大有深意。


首先,不能普遍叫薛姑娘

紅樓夢中個人的稱呼很多,以王熙鳳為例,璉二奶奶,鳳姐兒,鳳丫頭,鳳姑娘。奴才稱呼二奶奶,作者稱呼鳳姐兒,長輩或者親密姐妹叫鳳丫頭。平輩,晚輩,甚至奴才們背後也叫鳳姑娘。比較起來,姑娘這個稱呼先姑後孃是尊稱。比方賈蓉說:鳳姑娘那樣剛強,瑞大叔還想她的賬。由於王熙鳳已婚,稱姑娘也是背後話。當面不會如此。

薛寶釵未出閣別人應該尊稱她姑娘。作為賈家的客人,不好直接稱名道姓。官方的稱呼應該是薛姑娘或者薛大姑娘。比方李紈稱呼寶釵薛大妹妹,王熙鳳和賈璉商議薛寶釵生日,也說“薛妹妹”。這種官方的稱呼是正經。林黛玉也是這樣,被稱林姑娘。但薛寶釵不能普遍叫薛姑娘,皆因後面還有薛寶琴要來,預設了薛姑娘給寶釵,容易薛寶琴來的時候叫混。所以薛寶釵的日常稱呼,薛姑娘很多人叫,但不普遍叫。


其次,也不能叫釵姑娘

王熙鳳叫鳳姑娘,史湘雲叫雲姑娘,薛寶琴叫琴姑娘,稱呼起來朗朗上口。但薛寶釵不能叫釵姑娘,這和人們約定俗成的發音有關係。釵姑娘不好聽,玉姑娘也不好聽,有股子風塵氣,所以林黛玉只叫林姑娘,不叫黛姑娘,玉姑娘。相同的還有邢岫煙的邢姑娘。釵姑娘不好叫,還土氣,薛寶釵絕不會讓人如此稱呼。

古人對於稱呼有很多避諱。當然也有人提出紅樓夢成書清朝,有滿漢的區別。漢族稱姓,滿人稱名。不排除有這個原因。但絕不是最主要。


最後,薛寶釵叫寶姑娘一箭三雕。

薛姑娘不能普遍叫,釵姑娘還不好聽。薛寶釵稱呼寶姑娘最合適。

第一,(作者)區別薛寶琴,避免稱呼上的重複。

第二,薛寶釵收買人心的手段。薛姑娘是正是稱呼,官方一定如此叫。但私底下,寶姑娘更親切,讓賈家上下認同接受起來更容易,可以快速消除隔閡。

第三,寶姑娘的稱呼劍指寶二爺。方便宣揚金玉良姻。賈寶玉叫寶二爺,薛寶釵叫寶姑娘,兩人稱呼就有了聯繫。到最後金玉良姻修成正果,寶二奶奶一脈相承,也是作者隱喻金玉良姻必成。

第四,不排除薛寶釵在老家,親戚之間也稱呼她寶姑娘。薛家來到賈家,也就都約定俗成叫薛寶釵寶姑娘。

對薛寶釵的稱呼一定不是賈家人決定的。賈家上下對初來的薛寶釵稱呼就是“薛姑娘”。薛姨媽一來就宣揚金玉良姻,寶姑娘的叫法應該是薛姨媽確定。再傳揚開來,一如我們從小和父母走親戚,父母介紹時,會定一個稱呼,方便親戚呼喚。寶姑娘也就這樣叫開了!

歡迎關注君箋雅侃紅樓,每天為您帶來更多紅樓故事!


君箋雅侃紅樓


為什麼林黛玉被叫林姑娘,而薛寶釵卻不是薛姑娘,而是寶姑娘呢?

  《紅樓夢》中的姑娘們,長輩們稱呼時以示親熱,一般是名字後加個丫頭,如迎丫頭,探丫頭,鳳丫頭,眾人的稱呼一般都是單字加個姑娘,如寶姑娘,琴姑娘,鳳姑娘,或按排行稱二三四姑娘。稱呼林黛玉時,除了賈母叫過玉兒,寶釵等叫過顰兒,其他大部分的時候,人們都是稱她為林姑娘,而薛寶釵呢,除了大小王稱過寶丫頭,平輩們稱寶姐姐,一般人們都稱寶姑娘,為什麼呢?

  我覺得吧,大致可以從兩個方面說。

  第一個方面就是作者在寫作方的考慮。有一個林黛玉,再有一個薛寶釵,本身就是對映的關係,如果在稱呼上,還一個林姑娘一個薛姑娘,不夠靈動,怎麼著,再來一個史姑娘,邢姑娘什麼的,哎呀,行文不要太枯燥。而現在呢,林姑娘,寶姑娘,比較活潑。

  而且從人物設定上來說,林姑娘的林,應草木,與木石前盟相對,而寶釵的寶,應金,與金玉良緣相合。林姑娘寶姑娘,風格一下子就感覺到了。

  第二個方面就是從故事內容來看。林黛玉是侯府家的千金大小姐,從等級來看和賈府是差不多的,而且她父親林如海高中探花欽點巡鹽御史,相當於是舊勳加新貴,相當的了不起。何況林如海只有這麼一個寶貝,請個老師都是進士大老爺,可見看重。雖然她只是個女孩子,可也是金尊玉貴得不得了,又才學過人,氣度不凡,加上又是賈母的心肝寶貝,這樣的姑娘必須給予相當的尊重,稱呼姓氏,是對林家的敬重。

  再者說初次見面時,大家也摸不著她的脾氣,萬一你套近乎,稱人家黛姑娘玉姑娘,人一生氣咋辦呢?——何況姑娘家的閨名,豈是能輕易呼出口的?稱呼林姑娘,走到哪都不會錯。因為第一次,大家都這麼叫,以後也就這麼樣了。讀者也差不多,很容易被主角寶玉代入,我也是跟著他,叫林妹妹好多年了,真正是“天上掉下個林妹妹”耶。

  薛寶釵隨母兄進京,雖說住在賈府,但住多久不清楚,在不明真相以前,於賈府眾人而言,她就是客人,既然是客人,隨著王夫人等稱呼寶姑娘,顯得親近又不失禮數。以後稱薛寶琴為琴姑娘,感覺也是這麼個意思。後來的人們,雖然知道寶釵住在賈府,但已經既定的習慣,也沒怎麼改。

  當然了,滿漢稱呼不同的原因也是有的,滿人的姑娘權力比較大,比較突出個人的能力,而漢人的習慣裡,更注重姓氏的力量。所以,稱呼林姑娘和薛姑娘,都沒有什麼錯處,先入為主這個想法,估計都有。(文/宛如清揚)

  清揚就說這麼多吧。珠玉在前,珠玉在後,壓力很大啊。


宛如清揚


《紅樓夢》裡的小姐們一律以姑娘稱呼,可也是差別,比如賈府三豔,因是自家小姐,以排行呼之:二姑娘、三姑娘、四姑娘,沒有稱賈姑娘的道理。對親戚則不一樣,史姑娘、林姑娘、邢姑娘,女孩兒未嫁從父,隨父姓稱呼是封建社會的所謂三從四德的禮儀規範,可是對於薛寶釵卻特殊對待,到底何意呢?

一、門第因素

薛家雖為皇商,說到底是豪富的商人,在四大家族裡政治地位是最低的。俗話說“當著矮人不說短話”,一個富貴人家未出閣的小姐,人家今後的前程有無限可能,你賈府國公門第,對政治地位遜色自己的薛家姑娘以姓稱之,每稱一句不是提醒人家的門第嗎?多少顯得無禮。稱“寶”姑娘則完全避免了尷尬,賓主均內心釋然,這是禮儀所至。

林家四世列侯,根基深厚,林如海是欽點的巡鹽御史,一個“林”字就是身份和地位的象徵了,當然要以姓貫之,也是對其家族地位的尊重。

有人要說,為什麼稱邢岫煙為邢姑娘呢,邢家門第遠遠低於賈府,差距太大,如此稱呼反倒不會讓人多心,或者有障礙了。

二、人物標籤

金玉良緣和木石姻緣是《紅樓夢》裡的一組對立關係,兩大陣營,最宊出的符號,一個是富貴氣滿滿的金鎖配美王,“寶”字至允至當,稱“寶姑娘”很是應景般配;一個是草木頑石前世之盟,“林”字雙木扣題,是一個點明瞭的標籤。

三、以示區分

榮國府後來又了一個薛家姑娘寶琴,對寶琴的稱呼大約是稱琴姑娘,四十九回,丫鬟琥珀來傳賈母的話,稱呼就叫的“琴姑娘”。以示與寶釵做區分。

寶釵和寶琴在賈府是客人,主人稱薛(大)姑娘有門第之嫌,稱“寶”“琴”姑娘不但體現尊重,更有親密之感。榮國府女主人王夫人是寶釵的親姨媽,這算很親密的親戚關係了,自然是非常的恰當,如果不是親屬故交,對其的稱呼是需要帶上姓氏的,比如,寶釵曾參選善贊才人,面對官方,寶釵一定是“紫薇舍人薛公之後”的名頭來冠名的,不會有人稱她寶姑娘。


我是屏山,歡迎點評、關注。為您研讀《紅樓夢》裡的真故事。

參考原著:甲戌本《脂硯齋重評石頭記》庚辰本《脂硯齋重評石頭記》人民文學出版社120回通行本《紅樓夢》(庚辰底本前80回)


屏山品紅樓


林黛玉稱為“林姑娘”,而薛寶釵卻被為“寶姑娘”,不管從何談起,都顯得有些不合邏輯,那麼究竟為什麼曹雪芹先生會將薛寶釵稱為“寶姑娘”呢?

首先,《紅樓夢》主要反映的是清朝康乾雍正時期的生活現狀,因此,在稱呼人名的時候,會考慮到滿人的規矩,而滿人習慣去掉姓氏,直接稱呼人的名字,這樣就顯得平易近人。相反,當時漢族人多習慣連名帶姓稱呼人,如果不帶姓的話呢,會讓他人感覺自己沒有受到應有的尊敬。由此可見,林黛玉稱為“林姑娘”使用的是漢人的習慣叫法。

其次,有的認為,這麼叫主要是出於讀音好聽與否。林妹妹、林姑娘總比黛妹妹、黛姑娘聽起來順耳。稱姓顯得比較正式和客氣。實際上書裡跟黛玉親近的人也會叫她顰兒。而書中有兩個地方用到了“薛姑娘”。一次是興兒拿黛釵打趣說“怕這氣兒大了,吹倒了林姑娘;氣兒暖了,又吹化了薛姑娘”,既是開玩笑,這樣用顯得生分且諧音的“薛姑娘”就很合理。另一處是賈母劉姥姥遊大觀園。賈母問:“這是薛姑娘的屋子不是?”如果賈母喜歡薛寶釵的話,也應該叫寶丫頭才顯得親近,而不是客氣生分的“薛姑娘”三個字。支持“寶黛”而非金玉良緣似乎也可由此看出。

還有一點,這是為了確保稱呼的唯一性。《紅樓夢》裡的姑娘很多,但是姓林的只有林黛玉一人,薛姓卻有薛寶釵和薛寶琴兩人,如果稱薛寶釵為“薛姑娘”,那薛寶琴不是也要這麼稱呼?就比如賈迎春是二姑娘,賈探春是三姑娘,賈惜春是四姑娘,作者沒有將她們稱為賈姑娘。

還有一種說法認為,之所以這麼稱呼是為了對應寶黛釵三人的情感糾葛。大家都知道,《紅樓夢》中賈寶玉與林黛玉的愛情糾葛,以及寶玉與寶釵的婚姻悲劇。這是“木石盟”與“金玉良緣”的區分。木石前盟,黛玉為木,寶玉為石,因此黛玉稱為“林姑娘”;金玉良緣,寶釵為金,寶玉為玉,因此寶釵稱為“寶姑娘”。

其實這個問題,大致是:文中稱呼寶釵為“寶姑娘”,稱黛玉為“林姑娘”;為何一個用姓氏稱呼,一個卻用名字開頭作稱?其實這是滿俗風規:滿族人稱人不冠姓,而以名為“領稱”,雙名的則以名字之首一字“領稱”。例如“璉二爺”、“寶二爺”皆屬一轍。漢人則不同,稱人稱其姓氏,男子加冠之後即呼其表字,否則則為最大的不敬之表現。因此,書中薛寶釵稱寶姑娘而不是什麼“薛姑娘”,而黛玉不稱 “黛姑娘”,用以區分滿漢。





納蘭自強


《紅樓夢》中的人物,除了名字之外,還有其他稱呼,這些稱呼,有的來自身份,有的是出自親暱,有的是綽號,有的彰顯個性,等等等等,不一而足,但每個稱呼,都是作者的精心營構,都有著特定的含義。

榮府中有三位來自親戚家的女孩子,她們分別是薛寶釵、林黛玉與史湘雲,稱呼都很特別:林姑娘,寶姑娘,史大姑娘。

這三人,個個來頭都不小,而且都是小說中的重要角色,甚至可以說是三大青春女主角。從某種意義上說,這三人圍繞賈寶玉,構成了明爭暗鬥的三角戀愛故事,是《紅樓夢》愛情主線上的最耀眼的三顆巨星。因此,她們的稱呼也非同一般,別具匠心,各有寓意,彰顯身份個性。

那麼榮國府上下是如何稱呼她們的呢?


對林黛玉,一般稱為“林姑娘”或“姑娘”,非同一般的親切而又含著特別的尊重,顯然與林黛玉的母親是賈母的親生女兒有關。“姑娘”是親,“林”強調的是外孫女的特殊身份,是對林家的尊重。寶玉則口口聲聲稱為‘’林妹妹‘’,更顯親切憐愛。“黛姑娘”、“黛妹妹”是絕對沒有稱過的。

對寶釵,一般稱為是“寶姑娘”,長輩稱作“寶丫頭”,沒人稱她“薛姑娘”,寶玉也不叫她“薛姐姐”。顯然,在親疏度上,與黛玉有別。因為薛姓與賈府已沒有任何至親上的瓜葛,又是臨時借住的遠親,強調薛姓,反而有刻意疏遠的冷漠感。而“釵”字又不上口,故叫她不近不遠,不親不疏的寶姑娘,反倒顯得親切合適。

再看史湘雲。第一次出場時“人回史大姑娘來了”,第二次來時仍然是“史大姑娘來了!”寶玉也稱呼她為“史大妹妹”。姊妹們則暱稱她為“雲兒”,但沒人稱她為“湘姑娘”或“雲姑娘”。這裡人們特別強調“史大”二字,顯然與賈母史太君有關。史湘雲是她的內侄孫女,又父母早亡,但她是史家長子的長孫女,賈母又視同親孫女,因此“史大”的稱呼既顯示賈府上下對湘雲的特別尊重,更是對賈母的敬重,當然也與其長孫女的老大身份有關。

人的稱呼不同,不僅是人物形象構成的個性色彩一部分,也間接地表現出周圍人的冷暖態度,顯示出複雜的人際關係。曹雪芹的偉大不僅體現在宏篇鉅製的傑構上,更體現在細枝末節的巧思上,對比當代芸芸眾生的長篇小說家們,又有幾個達到如此境界?他們的小說人物的命名,又有幾個能有如此內蘊?學習閱讀與寫作,《紅樓夢》永遠是最高的範本。。史湘雲是她的內侄孫女,又父母早亡,賈母視同親孫女,因此“史大”的稱呼顯示的賈府上下對湘雲的特別尊重,更是對賈母的敬重。


大洲文苑


稱林黛玉為“林姑娘”,稱薛寶釵為“寶姑娘”,我揣測有以下原因:

1.暗示各自的出身:

“林”諧音“靈”,指林黛玉原是靈河岸的絳珠仙草,受神瑛侍者的灌溉之恩,得以久延歲月。“後來既受天地精華,復得雨露滋養,煎得脫卻草胎木質,得換人形,僅修成個女體……”小說中,林黛玉也幾次說到自己是“草木之人”。

“寶”姑娘出自皇商家庭,暗示金玉等寶貝多,“珍珠如土金如鐵”的薛家,家裡有的是錢。

2.暗示各自的姻緣:

林黛玉與賈寶玉的姻緣為“木石前盟”。他們兩人一為“木”,“林”為雙木,靈河畔的絳珠仙草,一為“石”,青埂峰下那塊頑石,女媧補天剩下的那塊石頭。木石前盟代表的是自由戀愛。

薛寶釵與賈寶玉的姻緣為“金玉良緣”,寶釵有金鎖,金鎖上有八個字:不離不棄,芳齡永繼。寶玉有通靈寶玉,就是寶玉出生時口裡銜的那塊玉,玉上的八字為:莫失莫忘,仙壽恆昌。金玉良緣代表世俗婚姻,是父母之命,媒妁之言。

3.暗示各自的特點。

“林姑娘”有林下之風。林下之風,指態度嫻雅、舉止大方,這裡指有才幹,有才華,有詩韻,有風度,又具女性之柔美的奇女子。而林黛玉正是這樣的奇女子,有“柳絮才”。

“寶姑娘”是母兄疼愛的寶貝,也是薛家一“寶”,她知書達禮,識大體,顧大局,罕言寡語,隨分從時,人謂藏愚,自雲守拙。她具有“停機德”。

4.暗示不同的民族習慣。

薛寶釵可能是滿族人,滿人習慣稱名不道姓,對於姓氏一般不提,只說自己的名字。於是稱寶釵“寶姑娘”。

林黛玉是漢人,來自蘇州,典型的江南美女。漢族把姓放在名前面,表示自己的血緣是哪一支。於是林黛玉被稱為“林姑娘”。

漢族稱人會稱姓氏,現在依然如此,譬如說,一個人叫王小二,年輕時,別人會稱呼他為“小王”;年老了,別人會稱呼他為“老王”。


融融118


林黛玉的稱呼充分體現了中國社會注重人情關係,大家族裡也是如此。

首先,林黛玉是賈母女兒所生,並且黛玉生母已卒,關係也就沒有那麼親近了。

其次,與其他幾個丫頭的稱呼做個區別,曹雪芹想以此給讀者傳遞一些信息。

再者,林黛玉也是貴門千金,林府論官階和經濟實力比賈府也沒什麼低,稱林姑娘,有對林家以及他父親林如海,以及林黛玉貴門千金這種身份的尊敬。

總之,稱她姑娘有親近之意,再加一個林又很好地把握了這種親疏關係的程度,並且還包含了敬意。


我們都愛看故事


林黛玉、賈寶玉都帶“玉”字,寶玉佩戴玉,大家能叫寶玉“玉兒”,肯定不會叫黛玉“玉兒”吧。那就喧賓奪主了。最主要的是,全家的命根子就是塊玉,大家都識趣的叫黛玉“林姑娘”。更何況賈母一開始介紹的時候就說,這是你林妹妹,估計也就這麼叫開了。

薛寶釵、賈寶玉雖然都帶寶,但是園子裡可並不是一個薛姑娘,後面不是還來了個寶琴嘛,雖然前面沒來,但是為了後面區分,就叫寶姑娘。而且有時候長輩叫什麼寶丫頭,下人就跟著叫寶姑娘了。

至於四春叫二姑娘、三姑娘、四姑娘什麼的。那是因為四個人名字就一個字不同,而且大姐進宮當娘娘,家人不能叫名字,就叫大姐姐,後面估計就順著年齡排下來了。探丫頭那也是長輩們叫,平輩們還是多稱排名,比如寶玉叫她三妹妹。


月上眉梢的芊芊


林黛玉叫林姑娘,史湘雲叫史大姑娘,薛寶琴叫薛二姑娘,邢蚰煙叫邢姑娘,只有一個特殊,就是寶姑娘。

這是薛姨媽讓這麼叫的。

王夫人是賈府女主人,所有的管家丫鬟都得看她眼色。薛姨媽是王夫人的親妹妹,想方設法的想把寶釵送進賈家,一上來就拉攏王夫人。她在王夫人面前稱寶釵為“寶丫頭”,王夫人是她親姐妹,就跟著她叫“寶丫頭”。其他下人都是跟著王夫人叫,目的就是拍王夫人馬屁。

因為只有自己家裡的小姐才這麼叫,把王夫人孃家親戚當自家小姐,王夫人當然高興了。

辦公室政治,心裡明白嘴上不說。


分享到:


相關文章: