日本史上最奇葩的3大姓氏,用中文讀簡直了,是在下輸了


日本史上最奇葩的3大姓氏,用中文讀簡直了,是在下輸了


日本史上最奇葩的三大姓氏,用中文讀簡直了,是在下輸了,日本姓氏一般都是三個字的居多,數目大概超過10萬人。而日本姓氏比較特殊的是,在明治天皇統治之前,平民是沒有資格擁有姓名的。而隨著社會的發展,日本人的姓氏逐漸的完善了起來,只是畫風有些跑偏。許多姓氏比較特殊,用中文讀出來就像罵人。

第一個豬口

日本史上最奇葩的3大姓氏,用中文讀簡直了,是在下輸了


豬口這個姓氏是不是讓你有些驚訝?而這個姓氏在日本還是一個較大的姓氏,想想姓這個姓氏的女孩子,隱隱約約有些心疼。不過這時用中文讀會有些奇怪,其實用日文讀還是比較正常的。

第二個“我孫子”

日本史上最奇葩的3大姓氏,用中文讀簡直了,是在下輸了


這個姓氏真的就是“我孫子”,不是我杜撰胡謅的。而且日本的跳高運動員,就有一名姓“我孫子”的,她還得了銅牌,她的名字“我孫子智美”明晃晃地出現在屏幕中。

這個姓氏在日本還是貴族姓氏,但是用中文讀出來真的像是在罵人一樣,而且無論配上多好聽的名字,感覺都非常的有喜感。

第三個犬養

日本史上最奇葩的3大姓氏,用中文讀簡直了,是在下輸了


犬養這個姓氏在日本非常常見,不過這個姓氏比較好理解,日本姓氏有的就是自己從事的職業,而他們的語序和中國是相反的,犬養就是養犬,所以是養狗職業的人的姓氏。這個姓氏也出了很多的名人,不僅有政治家還有小說家,也是比較有名的姓氏。

日本史上最奇葩的3大姓氏,用中文讀簡直了,是在下輸了


對此,網友們,你們有什麼看法呢?歡迎在下方留言發表你的看法。


分享到:


相關文章: