老外們都做過哪些“最美好的事情“呢?

英語思維看世界


這個問題,我將從外國人的視角用中英雙語回答,希望我的回答有助於大家在西方視角的認識上有所瞭解,同時,也有助於英語愛好者英語水平的提升。


  • Andy:

我覺得真正的善良之舉是那些做了而不被公眾知道的、或者不讓受與幫助的人們知道的行為。從這個方面來講,真正的善舉是不談回報或讚賞的。我一時想不起來具體場合,不過我樂於激勵別人去實現他們的目標。

I think true kind acts are those that are done without public knowledge or without the recipients knowledge of who helped them. Truly kind in the sense that it was done without any sense of wanting a reward or recognition. It's difficult for me to think of one occasion, but I love to motivate others to reach their goals.


  • Ying:

我曾在咖啡館裡見過一位獨自吃東西的老人。咖啡館裡所有人都有人陪伴,唯獨他是一個人。那一刻,他讓我想起了我的祖父,我想,“這就是他每天的生活方式嗎?”於是,我走向服務員,為老人買了單。我沒有告訴那位老人這件事,因為我的名字並不重要。我想讓那位老人感覺到有人在時不時地關注著他。

Once, I saw an old man eating alone in a cafe. Everyone in that cafe was with someone, only he was alone. In that moment, he reminded me of my grandfather, I thought, "Is this how he lives everyday, "So I went up to the waiter and paid for the old man's bill. I didn't tell the old man about it, because my name doesn't matter. I wanted to let that old man feel like someone was looking out for him every now and then .


  • Anna:

我內心也為老年人深感疼惜……好吧,動物算嗎?有一次,我開車去上學時差點兒撞到馬路中央的一隻烏龜(我本以為是一張硬紙板之類的)。謝天謝地,周圍沒什麼人,於是我及時調轉了方向。我開車走了,但感覺心裡的內疚在"綻放",於是我又把車開回去了,同時打開了緊急車燈。其實我是害怕用手拿野生動物的,所以,當時我唯一能做的就是等待以及示意後面的司機幫助我。一個善良的女孩停下了,並且幫我把烏龜拾起來放進了草叢裡。她身後的司機也給我豎起了大拇指。這件事讓我感到快樂!

I've got a soft spot in my heart for the elderly, too…… Well, does an animal count? Once I was driving to school and almost ran over a turtle (I thought it was a piece of cardboard or something ) in the middle of the road. Thankfully no one else was around, so I swerved in time. I was driving away, but I could feel guilt blossoming in my chest, so I went back and put my emergency lights on. I'm actually scared of handling wild animals, so all I could do was wait and flag down the next driver to help me out. A nice girl stopped and helped me pick the turtle up and put it in the grass. I got a thumb up from the driver behind her, too! It made me feel happy!


  • Jane:

有一天格外冷,我正要離開商店的時候發現了一個無家可歸的人正在翻垃圾桶。我覺得好難受,於是我返回商店,給他買了些零食和水。

I saw a homeless man digging through the garbage can on a particular cold day when I was leaving the store. I felt so bad that I went back to the store and bought him some snack and water.


  • Hunter:

我做過的最美好的事是和我的表兄妹們重聚。我有三個讀小學的表兄妹。有一天,我決定一個人去照顧他們。我為五歲的孩子讀了一篇睡前故事,我教八歲的孩子如何讓每一天與眾不同、如何好好長大,我教十歲的孩子如何對抗仗勢欺人的人、如何追逐夢想…… 他們覺得我是他們所見過最好的人之一。

The nicest thing I've done was reunite with my cousins. I have 3 cousins that are all in elementary. One day, I decided to babysit them on my own. I read the one that was 5 years old a bedtime story, I taught the 8 year old how to make every day special and grow up great, and I taught the 10 year old how to stand up to bullies and follow his dreams…… They think I am one of the best people they've met.



正如Andy說的,“真正的善舉是不談回報或讚賞的”。細細想來,最美好的事總是那些簡單卻溫暖心底的“小事”……從你心生關注的那一刻起,"最美好的事"就已經在發生了……!


  • 答者:老外這麼看

  • 來源:微信公眾號“老外這麼看”
  • 關於西方人的觀點,我們會在公眾號裡陸續以中英雙語的形式分享。希望我的回答對大家有所幫助~!


分享到:


相關文章: