老鐵們,今天小編要扒拉一篇,賊拉接地氣兒的文兒。而且,通篇小編要用揚了二正的東北口音(方言錯別字請擔待)
大家直道不,咱東北一家醫院整上微博熱搜了!
#東北醫院真的很接地氣#嗯?咋回事?醫院接地氣要幹啥?地熱供暖?錯!
通知 省醫保暫不好使
不道有沒有銀跟小編一樣,橫瞅豎瞅也沒咕秋到接地氣的點!不好使咋地了?不好使就等等唄
後來翻了下評論,艾瑪,原來是嘖回事啊!
真是作為一個東北銀,生生的沒腳著這通知有啥毛病 “不好使”還是東北嗑了?
然而,就是因為這仨字讓東北話蹭一下子登上了熱搜的風口浪尖
小編腳著這位老鐵說的沒毛病“不好使”怎麼還能成東北話了呢
這個熱搜的笑點對於一個東北銀來說,真的是懵逼
不過,對於除東北以外的銀們來說
▼▼▼
東北話就是很魔性的一種存在!
讓我來考考你們
這些玩意的真正意思是啥
“高手摸”
高手不要碰哦,歡迎菜鳥來摸,嗯嗯,謝謝合作6666666666
接下來這倆就比較好猜了
“嗯鈴”
“吱聲”
東北人坐公交必備口技“吱~吱吱”而且自帶BGM
東北日常瞭解一下
外國企業到東北,也得...
別說外國企業了,就外國人都...
中文水平十級的日本乒乓球運動員,一開口就是濃烈的大碴子味兒,但自打跟江宏傑結婚之後
她的東北話就有點臺灣腔了。然而,綜藝節目《幸福三重奏》中,王楠和教練湯媛媛去福原愛家做客,這兩位來自遼寧的東北人來勢洶洶:
“你最近這個味兒有點跑偏了,我們一會兒再給你正一正,給你捋一捋”......
已被臺灣腔帶跑的福原愛,第一句就是:你在縮森莫啦,但是,東北話的傳染程度
真的堪比復讀機,聊兩句之後,福原愛的東北嗑又回來了
王楠問福原愛是否會跟江宏傑吵架,她就講起和老公吵架的一件事:“那天我在機場看到一個記事本,我跟他說,我要買,你幫我挑個色(shǎi)”。
東北話真的不用捋,兩三句就給你打回原形,在座的別不信,這是經過大學生們的“調研”的
寢室一個東北人,到畢業就是一屋子東北老鄉
來自五湖四海的“好評”買家秀
閱讀更多 東北人的事 的文章