愛爾蘭姑娘來中國留學,4年後回國父母呆了:這一定不是我女兒

我國綜合國力不斷提高,在外國人心目中的地位也不斷提高。因此,每年來中國旅遊定居的外國人數不斷變多。以前在大街上看到一個外國人覺得很新鮮,現在看到外國人也習以為常了。而這些來到中國生活的外國人的行為習慣,會受到中國人的影響。


愛爾蘭姑娘來中國留學,4年後回國父母呆了:這一定不是我女兒


這不,有位愛爾蘭姑娘來中國留學,4年後回國父母呆了:這一定不是我女兒。眾所周知,中國文化博大精深,不同的地方人們使用的語言也有所不同。就比如東北地區,雖然聽著是普通話,但是東北人說的普通話就帶有一點東北口音。


愛爾蘭姑娘來中國留學,4年後回國父母呆了:這一定不是我女兒


假如你身邊有一位東北朋友,接觸多了之後,你的普通話也難免會被帶偏,更不要說是外國人了。愛爾蘭姑娘在中國東北生活了幾年,說話都有東北口音了。當她回到家後,與父母說的第一句話不是英語,而是東北話。姑娘一開口,父母都嚇了一大跳,怎麼自己閨女在中國讀書幾年,說話都不一樣了。


愛爾蘭姑娘來中國留學,4年後回國父母呆了:這一定不是我女兒


在東北生活久了,愛爾蘭姑娘的行為舉止也變得大大咧咧的。除此之外,愛爾蘭姑娘穿衣打扮也越來越出傳統了,以前喜歡的小吊帶小短裙幾乎很少看到愛爾蘭姑娘穿了。看到愛爾蘭姑娘的變化,父母都感覺這不是自己的女兒。看到這裡,不得不感嘆一句,中國文化真是博大精深。


分享到:


相關文章: