為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

說翻拍的《誤殺》不如原作,是很得罪人的一件事。

可是它和原作以及翻拍的兩版在豆瓣及IMDB上,確實只有它的評分最低。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

評分未必能夠百分百客觀,但起碼是一個標準。


如果沒有看過原作,《誤殺》好看不?

客觀說除了結尾外,翻拍得都不錯,被贊為國產電影翻拍典範並不為過。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

豆瓣上的評分從公映前的7.5分逆勢上揚到7.7分,說明看這部電影的大多數人對它還是比較滿意的。

12月13日上映的賀歲檔《誤殺》,例行的宣傳除了搞了多場點映外,就是推廣由蕭敬騰主唱的片尾曲《亡羊》。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


能夠在賀歲檔期內同時和四五部中外大片正面“抗衡”並取得票房領跑,口碑作用不可小覷。

出演片中警隊高官的陳沖演技炸裂,成為整部電影最大的驚喜。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

整部電影來說,情節緊湊,節奏乾淨利落,算是國產片中比較優秀的類型片。


可大多數觀眾欣賞的緊張刺激的部分,其實也恰恰是本片翻拍的最大弱點。


《誤殺》完全照搬了原作情節:


一個普通家庭誤殺了一位警屆高官的兒子。為了保護妻女,只有小學文化水平的父親利用自己異常豐富的觀影經歷中汲取的知識,和警方展開了一場貓鼠遊戲,最終成功為自己和家人脫罪。


《誤殺》同原作相比,提其精煉棄之冗長,在很多人看來正是電影應該有的緊湊,環環相扣。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

可這樣的《誤殺》雖然精彩,但卻如同春晚上幾番審核刪減的相聲,只保留了直接逗你樂的金句,卻少了幽默應該有的包袱。

因此,《誤殺》好看,但太乾巴了,同原片比,顯得骨感。

原作(僅指《誤殺瞞天記》)時間上比之長約50分鐘,有冗長之嫌,但是在劇情鋪墊上更為飽滿,懸念製造和觀眾情緒更加熨帖,一切推理都水到渠成。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

試舉幾例。


《誤殺》中惡警在店中故意提起找到了失蹤的汽車,維傑(兩片中的名字都一樣)聽到後一驚,結果面目表情被坐在對面的陳沖一眼看出破綻,直接帶走。

情緒鋪墊和情節轉折激烈、直接,觀眾看得驚心動魄。

而在原作中,惡警是站在鏡子前,一邊觀察吃東西的維傑,一邊故意對小吃店老闆說車的事。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


結果維傑不經意的不安表情流露被他看在眼裡,在心裡拿定了維傑就是兇手的念頭,才去報告給上級。


這樣的展現就比《誤殺》中鋪墊得細緻、合理了一些,惡警雖惡但業務能力還不算太差,為接下來惡警去報告打下基礎。

而《誤殺》中觀眾需要腦補惡警已經先行認定是維傑,然後通知了陳沖飾演的高官,陳沖趕來坐陣。

再比如棄車的事。《誤殺》中維傑是誤打誤撞來到了一個湖邊,看看四下無人,於是推車沉入湖底。一千部電影白看了?哪個毀滅證據這麼隨意。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


而原作中,維傑是之前聽人說附近的礦山廢棄了,形成了堰塞湖,已經被關閉。

於是在出事後決定去這裡毀滅證據。這樣處理就顯得自然多了。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


在原作中,女警官先是仔細聆聽了手下對維傑一家的審訊,又親自和幾位證人交鋒,才斷定維傑一家撒謊,但苦無證據,進而暴力逼供。

每一環節的推進都合情合理。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


但到了《誤殺》中,陳沖從維傑的眼神中就斷定他有問題,找不到證據時怒吼出“給我查他一年的觀影記錄!”影院裡一片歡笑。

從維傑的懸疑推理片觀看記錄中她進而斷定他是在用電影知識來掩飾“罪行”。

這樣的警界高官斷案,只有武斷,不令人信服。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


因此,雖然《誤殺》的節奏快了,但只是利用鏡頭語言快速剪接,觀眾的情緒因而被急速帶動,如果細琢磨,漏洞不少。


而原版是警方抽絲剝繭,維傑處處設防,一攻一守,才顯得張弛有度,精彩紛呈。比《誤殺》飽滿了許多。

《誤殺》的原版是印度導演吉圖·喬瑟夫(Jeethu Joseph)自編自導的《較量》,2013年上映。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


當年《較量》是以4500萬盧比的製作成本拿到了近5億盧比的票房,成為南印度影史上最賣座的“馬拉雅拉姆語”影片。

因此在印度國內就曾經兩年內兩度翻拍。國內觀眾最熟悉的一版是來自於2015年第二版翻拍的《誤殺瞞天記》。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


一部電影為何在一個國家要兩年內三度拍攝呢?這要從印度電影市場的格局說起。

大多數國人只知道印度電影有個寶萊塢,其實寶萊塢只是北印度的影視基地。

寶萊塢電影用的是相當於中國普通話的印地語,我們看到的大多數電影也都產自寶萊塢。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


而印度全國各地使用的方言不同,印地語只在北印度普及,而在南印度,還有四大電影生產基地。


分別是託萊塢(Tollywood)、考萊塢(Kollywood)、莫萊塢(Mollywood)和桑達塢(Sandalwood)。

原版的《較量》來自莫萊塢,而《誤殺瞞天記》的女主角飾演者塔布,來自南印度的“託萊塢”,原版《較量》的另一個翻拍版也正是託萊塢出品。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


相對寶萊塢,南印度的幾個影視基地規模和影響小很多。

但仍然有一些優秀作品湧現,譬如前兩年在國內有影響力的《巴霍巴利王》就是託萊塢出品的。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


印度是世界上電影產量最高的國家,年產電影近2000部。但這2000部並不都是原創作品,而經常是託萊塢拍了一部,然後莫萊塢又買來版權再拍一部,因為各自使用的語言不同,有各自受眾。

譬如讓國內年輕觀眾對印度電影刮目相看的寶萊塢作品《三傻大鬧寶萊塢》,考萊塢也買來版權拍成當地語種版的,結果國內翻譯的時候直接改成了《三傻大鬧寶萊塢2》了。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


最開始的兩版《較量》都是小語種電影,在各自區域內流行,到了《誤殺瞞天記》就變成佔據主流的印地語,影響力陡然增大,就直接殺向了海外。

而且寶萊塢出品的《誤殺瞞天記》,演員陣容也遠遠超過前兩版。


男主角阿賈耶·德烏幹(Ajay Devgan)是在印度國內的明星地位不遜於三大漢(阿米爾·汗、沙魯克·汗、薩爾曼·汗)的巨星。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


片中飾演他妻子的演員施芮婭·薩蘭(Shriya Saran),雖然出生在北印度,但卻是統治南印度電影的影后。

飾演警界高官的女主角塔布是具有國際知名度的超級大牌,有著印度“寶萊塢女神”的稱號,曾6次獲得印度奧斯卡獎影后獎,而且近年來出演了數部國內觀眾非常熟悉的電影。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

在李安電影《少年Pi的奇幻漂流》中她飾演男主角的母親。

片中她有一句非常有分量的金句:科學解決外在的問題,信仰解決內心的困惑。這句話讓Pi受用終生。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

今年她又一次出現在中國的大銀幕上。

在4月份上映的印度口碑神作《調音師》中,她飾演一位蛇蠍美人,美豔動人又心狠手辣。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


《誤殺瞞天記》是塔布2015年的作品,這部電影的成功很大程度上取決於她的表演,她在片中的角色對標的就是《誤殺》中的陳沖。

儘管陳沖的表演已然爆棚,但是同塔布相比還略遜一籌。

這一籌表現在,顏值上陳沖略遜。當然這不是一部看臉的片子,但是塔布一身胸器的“制服誘惑”出現在犯罪現場時,仍然是最大看點。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


這一籌還表現在氣場上,陳沖亦略遜。塔布眼神犀利堅定,說話簡短果斷,肢體語言少,冷豔又讓警隊下級們不寒而慄。

陳沖平素表演中,風情多過霸氣,霸道女總裁的形象並不擅長,但她不愧曾是中國最年輕的影后,一顰之間氣場已然陡漲一米八,真不枉老戲骨之稱。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


塔布的很多角色也風情過人,但高冷成分更多,演此類角色更加得心應手,霸氣更多的是自然流露,印度女星獲獎記錄保持者的演技更是名不虛傳。


當然《誤殺》不如原作,並不侷限於以上。

《誤殺》中肖央飾演的維傑曾經炫耀著對小食店老闆說,“當你看過一千部以上的電影,你會發現這個世界根本沒有什麼離奇的事情。”

陳沖也曾對自己的部下說,當你破過1000個以上的案件,這世界上壓根就沒有什麼離奇案件!


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


這兩句臺詞成為電影裡貫穿始終的提綱挈領,你可以理解為李維傑的意思是沒有我搞不定的,陳沖的意思則是我沒有搞不定的。


原作中,男主小學四年級就輟學了,痴迷觀影,在走投無路時才想到日常積累的觀影知識,用來與警察周旋。


而且男主在事件發生前他經常整夜整夜地看電影不回家,導致妻兒有難時不在身邊,他心存愧疚,誓要保護她們,每每出言讓她們安心。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


《誤殺》中則是男主把這個當做本事,當成生存的模式。他也有自己的誓言:我沒什麼本事,能做的就是在關鍵時刻擋在你們前面。

話題真誠,但讓人缺少安全感。

當然《誤殺》的結尾是最大的丟分點了,這是所有人都承認的。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


我們知道盡管這部電影的故事背景被我們從印度放到了東南亞某國的“賽國”,但是有罪必須伏法還是我們應該遵循的。

因此很多國產電影都丟分在最後的字幕上,《少年的你》為啥之前撤檔,是有原因的。

要麼就是必須更改結局,就像當年內地版《無間道》中劉德華飾演的劉建明一出電梯就被捕了,而港版中他成功洗白自己。

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴

為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


《誤殺瞞天記》以及之前兩部,結尾都是男主角繼續隱藏了埋屍的秘密,保全了全家。

《誤殺》的結尾有人說是李維傑發現官二代是活埋致死,並且看到女兒已經開始塗改試卷分數來欺騙家長,為了心靈慰藉,教育孩子,止息暴亂,毅然自首。

讓觀眾少些對審查標準方面的反感,告訴觀眾我們不是因為審核,確實是他自己感到不安才去自首的。


為啥《誤殺》不如原作,因為它就像春晚的相聲,精彩但是太乾巴


可這些從道理上就說不過去好嗎?

僅僅一個心理不安,就得用自首作為代價?那之前的所有掙扎豈不是全部白費。


這不是典型的“用別人的錯誤來懲罰自己”,可是對女兒的成長起到了什麼警示作用嗎?

況且官二代臨死前在棺材板上抓撓的血跡,做下DNA驗證,不就水落石出了嗎?都能看出對方看了幾部電影就來對抗老警察,怎麼這樣簡單的破案證據都錯過了呢。


倒是影迷們很冷靜,簡單的評語就一語中的:你的生命有限,請把時間浪費在研究電影上。

更形象的是“天一碰見了四年級輟學生”。

確實,在看電影的時候,有那麼一刻,那個敗類官二代是讓人想到歌唱家李雙江的逆子李天一的。


分享到:


相關文章: