晚唐詩人秦韜玉的詩作,苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳


晚唐詩人秦韜玉的詩作,苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳

貧女

唐代:秦韜玉

蓬門未識綺羅香,擬託良媒益自傷。

誰愛風流高格調,共憐時世儉梳妝。

敢將十指誇針巧,不把雙眉鬥畫長。

苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。


註釋:

1.蓬門:用蓬茅編扎的門,指窮人家。

2.綺羅:華貴的絲織品或絲綢製品。這裡指富貴婦女的華麗衣裳

3.擬:打算。託良媒:拜託好的媒人。

4.益:更加。

5.風流高格調:指格調高雅的妝扮。風流:指意態嫻雅。高格調:很高的品格和情調。

6.憐:喜歡,欣賞。時事儉梳妝:當時婦女的一種妝扮。稱“時世妝”,又稱“儉妝”。

7.時世:當世,當今。

8.鬥:比較,競賽。

9.苦恨:非常懊惱。

10.壓金線:用金線繡花。“壓”是刺繡的一種手法,這裡作動詞用,是刺繡的意思。

晚唐詩人秦韜玉的詩作,苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳

春雪

唐代:秦韜玉

雲重寒空思寂寥,玉塵如糝滿春朝。

片才著地輕輕陷, 力不禁風旋旋銷。

惹砌任他香粉妒,縈叢自學小梅嬌。

誰家醉卷珠簾看,弦管堂深暖易調。


註釋:

1.玉塵:這裡指雪,如白居易 《酬皇甫十早春對雪見贈》詩:“漠漠復雰雰,東風散玉塵。”

2.糝:音[shēn],穀類製成的小渣。另有一音為[sǎn],方言,米粒(指煮熟的)。

3.香粉:在中國古代,香粉 又稱"末香",為粉末狀的香。

晚唐詩人秦韜玉的詩作,苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳

題竹

唐代:秦韜玉

削玉森森幽思清,院家高興尚分明。

捲簾陰薄漏山色, 欹枕韻寒宜雨聲。

斜對酒缸偏覺好,靜籠棋局最多情。

卻驚九陌輪蹄外,獨有溪煙數十莖。


註釋:

1.欹枕:音qī zhěn,欹,歪斜,欹枕,即斜倚枕頭之意.。

2.九陌:漢長安城中的九條大道,泛指都城大道和繁華鬧巿或京城。也可用於指田間的道路。

如蘇軾 《次韻蔣穎叔錢穆父從駕景靈宮》之一:“雨收九陌豐登後,日麗三元下降辰。”

晚唐詩人秦韜玉的詩作,苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳

陳宮

唐代:秦韜玉

臨春高閣擬瀛洲,貪寵張妃作勝遊。

更把江山為己有, 豈知臺榭是身讎。

金城暗逐歌聲碎,錢甕潛隨舞勢休。

誰識古宮堪恨處,井桐吟雨不勝秋。


註釋:

1.張妃:指張麗華,陳後主陳叔寶的妃子。

2.讎:音[ chóu ]

晚唐詩人秦韜玉的詩作,苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳

釣翁

唐代:秦韜玉

一竿青竹老江隈,荷葉衣裳可自裁。

潭定靜懸絲影直, 風高斜颭浪紋開。

朝攜輕棹穿雲去,暮背寒塘戴月回。

世上無窮嶮巇事,算應難入釣船來。


註釋:

1.颭:音[ zhǎn ],風吹顫動 :~~(風吹搖曳的樣子)。~灩(水波盪漾的樣子)。

2.嶮巇:音[ xiǎn xī ,險峻崎嶇,也用於指人事艱險或人心險惡

晚唐詩人秦韜玉的詩作,苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳

天街

唐代:秦韜玉

九衢風景盡爭新,獨佔天門近紫宸。

寶馬競隨朝暮客, 香車爭碾古今塵。

煙光正入南山色,氣勢遙連北闕春。

莫見繁華只如此,暗中還換往來人。


註釋:

1.九衢:音[ jiǔ qú ] ,縱橫交叉的大道;繁華的街市。

2.紫宸:宮殿名,天子所居,泛之宮廷

晚唐詩人秦韜玉的詩作,苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳

長安書懷

唐代:秦韜玉

涼風吹雨滴寒更,鄉思欺人撥不平。

長有歸心懸馬首, 可堪無寐枕蛩聲。

嵐收楚岫和空碧,秋染湘江到底清。

早晚身閒著蓑去,橘香深處釣船橫。

晚唐詩人秦韜玉的詩作,苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳


分享到:


相關文章: