大家覺得通泰方言像吳語還是像江淮官話?

66美好願望


通泰方言,既不是吳語也不是所謂的官話。它的使用人口約1200萬人,範圍大致是鹽城南部、南通西部北部、泰州市除了靖江一部分地區、鎮江市的揚中以及常州市的金壇部分地區。由於使用人口較少,對它的研究遠不及其他八大方言。我認為它是一種古代漢語方言的遺存,由於通泰地區偏居一隅,中國歷史上比較大的動盪較少波及,因此流傳至今。古代通泰地區的先民是不是中原人與當地的淮夷雜居形成的。因為這一地區的歷史資料較為匱乏,更多歷史真相無從得知,很是遺憾。


海陵夢中人


我們老家安徽宿州都認為淮河以南的人都是蠻子,通泰,不是吳語,是江淮話和吳語的過度帶。泰州很乾淨,我去過一次,先在高港區住了一天,第二天遛一遛市區,是我見過的最乾淨的城市,關鍵是我找不到菸頭,泰州給我的印象深刻,是個好地方!我在朋友們的陪同下遛了不少地方,他們的語音有一點像常州,江陰發音,也有點像淮安話,與揚州話差不多。


慕仙學道


通泰方言雖然在語言學上歸入江淮官話屬於七大方言中的北方方言,但是這種歸類存在很大爭議,因為通泰方言與北方方言相去甚遠毫無共同點,可以說沒有一個北方人聽得懂通泰方言,即使在江淮方言內部,通泰方言與江淮方言差別也很大。至於通泰方言與吳方言的關係則通泰方言屬於北方方言與吳方言的過渡性方言,兩者之間你中有我,我中有你,相互滲透,比如吳語中發音"黃""王"不分,泰州話也是,結棍、交關等詞語通泰方言與吳語中都有,不知道誰影響了誰,另外,吳語與通泰方言的差別小於揚州話、淮安話等洪巢片次方言,通泰方言與吳方言基本上可以相互聽懂。


水之清韻


整理一下幾個重點概念:

1.把淮東方言劃入江淮官話範疇,有點魯莽,淮西話受中原官話影響深遠,與北方話只有音調上的主要區別,歸為官話可以理解。淮東方言與中原官話、北方話相去甚遠,擁有海量方言專屬詞彙,發音也完全非北方化,不應草率劃入江淮官話範疇。

2.通泰方言與主體淮東片發音語調上差距較大,但在詞彙表達、語句順序上,差距不大,歸為淮東片可以理解,但歸位江淮官話就更出格了。

3.不僅僅是通泰方言,整個淮東方言在很多詞彙和發音上與吳語有很多相通的地方,但整體不是一個語言風格,不能混為一談。


城市瞭望臺


通泰方言,按我們那裡話來說江北話,妥妥的北方方言。也可以說江淮官話是北方方言和吳方言的混合演變而來。個人覺得江北話裡面聽著最舒服的是揚鎮話,最難聽的是南京話,而泰州話聽起來比較滑稽。


蘇梨


古代的江淮官話是朱元障的家鄉話,並不包括淮東片。淮東片古代算南方方言。解放後才把淮東方言劃到江淮官話。當時通泰片還沒有划進江淮官話,單獨算一門方言。1985年才將通泰片划進江淮官話。


66美好願望


幾個單詞差不多而已 南方方言很多組詞相同 吳語贛語湘語閩語粵語白話客家話甚至西南官話都存在相同發音相近的比較存古的古漢語詞彙 江淮官話也是如此 通泰片略多了些 但不能改變也是江淮官話的本質


168yxznb


古楚語。


分享到:


相關文章: