《英雄學院》志賀丸太改名殻木球大,這下又把美國人得罪了

【動漫雜談】《我的英雄學院》人物改名後續:

《英雄學院》志賀丸太改名殻木球大,這下又把美國人得罪了

今天凌晨一點半看到b站的小夥伴艾特我,內容是《我的英雄學院》官方發佈了公告,將爭議命名“志賀丸太”改成了“殻木球大”。我平時以報道沙雕新聞為主,《我的英雄學院》這一系列事件雖然一直在持續關注,但也沒發表過主觀的見解。本期來說說改名事件的後續,僅僅是為關注此事的觀眾朋友們做一下整理。

《英雄學院》志賀丸太改名殻木球大,這下又把美國人得罪了

昨天發佈的公告顯示“志賀丸太”這個角色正式更名為了“殻木球大”,並將在之後出版和收錄過程中使用新名字。官方在公告中承認了改名的原因是因為喚起了海外讀者“對於悲慘歷史的回憶”,引發了大量不滿的聲音。

《英雄學院》志賀丸太改名殻木球大,這下又把美國人得罪了


當然,這些是大家都瞭解過的,新問題出在“殻木球大”這個命名,也被網友指出了不妥。“から(殻)”這個詞是“空殼、屍骸”的意思,“殻木”是空心木頭的意思。很多觀眾已經在前面的事件中瞭解過當年日本稱人體實驗者為“圓木”,不知道堀越耕平這波新操作到底是個什麼意圖。

《英雄學院》志賀丸太改名殻木球大,這下又把美國人得罪了

“球大”這個詞更加受爭議,讀音與“九大”相近,我看推特上的網友還有發西班牙語版的,翻譯成了“Kyudai”還是這個“九大”這個讀音,不知道美國那邊的正式版用的是什麼翻譯。九大不免讓人聯想到“九州大學”,二戰末日本俘虜了9名美軍,並在此地對他們進行了解剖。影射一歷史事件的新命名,也引發了包括日本和美國在內的很多網友的質疑,還預測會再被“爆破”一波。


《英雄學院》志賀丸太改名殻木球大,這下又把美國人得罪了


本來《我的英雄學院》的靈魂人物歐爾麥特是典型的美式英雄裝扮和畫風,也許是堀越耕平在創作的積累期沒少看美國英雄作品,但也可能是他想通過這樣一個角色拉近與美國讀者之間的關係。讀者也同樣回應了他的熱情,《英雄學院》在美國也取得了不俗的人氣。現在倒好,因為新的命名把美國人也得罪了。真不理解為什麼堀越耕平非要在漫畫裡面觸碰歷史,好好鑽研一下敘事技巧不是更好嗎。


分享到:


相關文章: