從真人版《花木蘭》中李連杰定妝照,看出好萊塢還是不懂中國

真人版《花木蘭》,覺得是今年最期待的迪士尼大片。

早在1998年,迪士尼就出品過動畫版《花木蘭》,並且憑藉此片在全球狂收3.04億美元票房,還曾獲得過金球獎和奧斯卡提名,所以22年來一直被奉為迪士尼動畫經典,為影迷們長久喜愛。


從真人版《花木蘭》中李連杰定妝照,看出好萊塢還是不懂中國

這次真人版《花木蘭》,由劉亦菲飾演花木蘭,集合了李連杰、鞏俐、越南華裔女Xana Tang、甄子丹等巨星,可謂星光燦爛。


從真人版《花木蘭》中李連杰定妝照,看出好萊塢還是不懂中國

而劉亦菲也的確突破了自己,原本一直是美若天仙的人設,可是在影片中卻以灰頭土臉的男裝兵士造型亮相,也是非常符合古詩中說的“安能辨我是雄雌”。


從真人版《花木蘭》中李連杰定妝照,看出好萊塢還是不懂中國

但作為西方人炮製的好萊塢大片,如何讓異國彩色不那麼濃厚,而能更好地融進中國風元素,我是一直抱著懷疑態度的。

從目前來看,《花木蘭》似乎並沒有真正做到令我們滿意。

尤其是李連杰飾演的皇帝形象,真的是讓我無力吐槽。


從真人版《花木蘭》中李連杰定妝照,看出好萊塢還是不懂中國

先不說李連杰的扮相適不適合演皇帝了,這個帽子是什麼鬼。活脫脫的一頂道士帽。從形象上看,李連杰不僅沒有往日的英雄氣概,反而眉頭緊鎖,略帶霸氣,給人老謀深算的感覺,不英氣,很陰鷙。

對此網友們心存不少質疑,也並沒有哪個朝代的皇帝帶過這種帽子,感覺是外國人對中國人的刻板印象導致的,加勒比海盜中周潤發飾演的船長也是類似這樣的形象。感覺明明是中國的皇帝,但是很迷的是,讓人想到的卻是韓國皇帝。


從真人版《花木蘭》中李連杰定妝照,看出好萊塢還是不懂中國

一部打著中國元素的電影,卻沒有好好研究中國的傳統文化。實在是降低了我對它的期待度。

只能期待下仙女姐姐的顏了。


從真人版《花木蘭》中李連杰定妝照,看出好萊塢還是不懂中國


曾經“迪士尼出品,必屬精品”,如今已不如網飛咯。


分享到:


相關文章: