02.27 “岂曰无衣,与子同袍”“山川异域,风月同天”中日韩共克难关

  • 外交部发言人今天说了这样一段话:“岂曰无依,与子同袍”,这句话是中日韩守望相助共克时艰的真实写照,现在是中国抗击疫情最吃劲的关键时期,但我们会尽已所向日本和韩国提供帮助。
“岂曰无衣,与子同袍”“山川异域,风月同天”中日韩共克难关


  • “岂曰无衣,与子同袍”这句话也出现在我国抗疫情日本给中国捐赠的物资箱子上写的就是这句话,那么是什么意思,出处哪里呢?
“岂曰无衣,与子同袍”“山川异域,风月同天”中日韩共克难关


“岂曰无衣,与子同袍”“谁说没有战衣?与君同穿战袍。”出自《诗经》中最为著名的爱国主义诗篇《秦风·无衣》。

寓意就是战前同穿一件衣服。这表现出的是深厚的友谊。

  • “岂曰无依,与子同袍”是象征战场上友谊的。怎能说没有衣裳?我愿和你同披一件战袍。表示了同生共死,傲然面对死亡的战场的一种英雄的大无畏精神!

整首诗《秦风.无衣》


岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!

岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!

岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!

“岂曰无衣,与子同袍”“山川异域,风月同天”中日韩共克难关


在日本援助中国的抗疫物质的箱子上,除了这两句话以外,还有两句偈语相信大家应该还记得“山川异域,风月同天”

“岂曰无衣,与子同袍”“山川异域,风月同天”中日韩共克难关


这两句出自《绣袈裟衣缘》作者是日本长屋王。

这句话来源于1300多年前中日友好交往的一段佳话。根据记载鉴真事迹的历史典籍《东征传》,公元八世纪,日本长屋亲王曾在赠送大唐的千件袈裟上,绣上十

六字偈语:

山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘。

而这样的偈语出现在援助一线医护人员防护服的箱子上面,真的是很鼓舞人心。

历史不应该被忘记,但是今天也是明天的历史


分享到:


相關文章: