Unit 11
@地道英語口語
hit the road
因為氣憤而打馬路?
Warm up
Paula: Can I sit here a bit longer? We've been walking for hours.
Ryan: Come on. We're almost there. Let's hit the road!
葆拉:我可以再坐一會兒嗎?我們走了好幾個小時了。
瑞安:拜託,我們就快到了,快出發吧!
原來是這個意思!
hit the road
離開
這個習語起源於主要交通工具還是馬的時候,用來形容馬經過時所留下的廢棄物”,後來取其“出發,動身”之意。
要注意的是,這個習語的語氣相對強硬,建議只用於親近的朋友,否則可能會冒犯他人。
Let's talk !
Rick: Mandy! Are you ready?
裡克:曼迪!你好了沒?
Mandy: Not yet. Just give me ten minutes.
曼迪:還沒,給我十分鐘。
Rick: You mean "another" ten minutes? What took you so long?
裡克:你是說“再”給你十分鐘嗎?你到底在幹什麼?
Mandy: It's my hair. I must do something with my cowlick.
曼迪:是我的頭髮,我得把我翹起來的頭髮弄平。
Rick: I've been waiting for that long? Let's hit the road! Now!!
裡克:我就因為你的頭髮等了這麼久?要出發了!現在就走!
單詞/短語充電區
destination n. 目的地
traffic n. 交通
roadblock n. 障礙物
roadster n. 敞篷車
hit the trail 上路
take the road 啟程
rush hour 尖峰時間
snarl up 交通堵塞
閱讀更多 思潮英文 的文章