龍捲風摧毀停車場x
說到日本拉麵
不得不提的就是“一蘭”
標誌性的紅底色
瀟灑的行書字體招牌
在日本街頭經常能看見
赴日旅遊的小夥伴們
也都很喜歡去吃
東京都內幾大商場的一蘭拉麵店門口
客人絡繹不絕
還有不少在排隊的人
不過大家應該也都知道
一蘭目前還沒有進駐大陸市場
但是,近日有位Youtube博主
在國內發現了一家
和一蘭相似度幾乎100%的“蘭池”拉麵
為什麼說幾乎100%相似
跟著小通從店門口開始感受一下就知道了
一樣的招牌
配色和字體都很接近的LOGO
一蘭的英文是ICHIRAN
蘭池的英文是LANCHI
(lunch???)
高度相似的店門口
招牌上的日語
也許你會覺得外部相似
可能只是設計的巧合
那麼再感受一下進店後…
一樣用來顯示空位的電子牌
一樣的獨立座位和紅色座椅
除了中日文語言上的區別
一樣的店面介紹
連點餐時用的單子都一樣???
哦,價格39元
比日本的一蘭便宜一些
那麼這個便宜一些的拉麵是什麼樣的?
拉麵看著也挺像的
一樣的碗底部日語
一樣的店員服裝
在蘭池拉麵的官網上
還有各種在日本的店鋪照片
假裝看不出是PS的樣子
……
不過,為什麼說是幾乎100%相似呢?
因為招牌上抄的日語都寫錯了
美味しさがある
寫成了美味しそがある
喜ばれるさよ又是什麼鬼?
@設計師 出來背五十音圖
話說,這個從外觀
到內部裝潢
再到拉麵的外觀
甚至到店員的裝束
都全方位模仿日本一蘭拉麵的“蘭池”拉麵
其實和一蘭一點關係都沒有
它在自己的官網上
就表明了自己是家來自杭州的企業
不過,這邊又在各大門戶網站
發佈號稱蘭池是日本一蘭拉麵中國版的通稿
又是什麼操作?
還在自家官網上
“深度分析”日本一蘭的成功之路??
拜託,學習一蘭的成功
不是用全方位模(chao)仿(xi)吧!
真是於媽看了會流淚
小四看了會沉默
……
關於日本,我們專業,赴日工作留學投資,加Wechat:monsterxinzi