06.04 女人究竟是什么?!

When women cease to handsome, they study to be good. 女人一旦不再漂亮,就会学着向善。 There are no ugly women; there are only women who not know how to look pretty.

世上没有丑陋的女人,只有不知该如何使自己显得漂亮的女人。

There are no ugly women, only lazy ones.

没有丑女人,只有懒女人。

When the candles are out, all women are fair.

烛光熄灭时,每个女人都貌如天仙。

Beauty is only skin deep, but ugly goes to the bone.

美只浅及皮毛,丑却深入骨髓。

We are told by moralists with the plainest faces that immorality will spoil our looks.

相貌最丑的道德家告诫我们,道德败坏有损于我们的容貌。

Desire beautifies what is ugly.

欲望会美化丑陋的东西。

I ain’t good-looking’, but I’m somebody’s angel child.

我没有好看的容貌,但我也是某人眼中的安琪儿。 The finest bosom in nature is not sine as what imagination forms.

自然界最美的花朵也美不过想象中的花朵。

In the eyes of a lover pockmarks are dimples.

在情人的眼里,麻子也成了可爱的酒窝。

What attracts us to a woman rarely binds us to her.

那些使我们为某个女人所吸引的因素却很少能让我们留在身边。

A beautiful woman is paradise for the eyes, hell for the soul , and purgatory for the purse.

美貌女子是眼睛的天堂、灵魂的地狱和钱包的炼狱。

Women are just like elephants to me; I like to look at them , but I wouldn’t one.

女人对我来说就像大象:我喜欢观赏她们,但却一个也不想要。

Many a man in love with a dimple makes the mistake of marring the whole girl.

许多男人只因迷恋小小酒窝而犯下娶了整个姑娘的错误。

女人究竟是什么?!

Had Cleopatra’s nose been shorter, the whole face of the world have been different.

如果克娄巴特拉的鼻子稍短点儿,这世界就完全可能是另一副模样了。

There is no such as a dangerous women; there are only susceptible men.

世间本没有所谓的"红颜祸水",有的只是易迷惑的男人。

The trouble with life is that there are so many beautiful women and so little time.

人生的烦恼在于有那么多的美女,却只有那么少的时间。

I am tired of all this nonsense of beauty being only skin deep. that’s deep enough. What do you want—an adorable pancreas?

我厌倦了一切所谓"美只是肤浅的"的胡说八道。它已经够深刻的了。你究竟想要什么—一个值得崇拜的胰腺?

The saying that beauty is but skin-deep is but a skin-deep saying.

"美不过是肤浅之物"这句话本身就是肤浅的。 Beauty isn’t everything! But then what is?

美并不是一切!但是,那么什么才是一切呢? Charm is a woman’s strength, just as strength is a man’s charm.

魅力是女性的力量,而如力量是男性的魅力。

You know what charm is: a way of getting the answer yes without having any clear question.

你知道什么是魅力;一种无需任何明确提问就能得到认同的方式。

All charming people have something to conceal, usually their total dependence on the appreciation of others.

所有有魅力的人都有所隐瞒,通常他们完全依赖于他人的欣赏。

Why are women so much more interesting to men than men are to women?

为什么女人对于男人如此具有魅力,远远超过男人对于女人。

Charm is a sort of bloom on a woman. If you have it, you don’t need to have anything else; and if you don’t have it, it doesn’t much matter what else you have.

魅力是一种女性之花。如果你拥有了它,你不再需要其余的东西;如果你没有它,你即使拥有其余的一切也无济于事。

A beauty is a woman you notice; a charmer is one who notice you.

美人是你注意的女人,魅惑者则是注意你的女人。

女人究竟是什么?!


分享到:


相關文章: