聽說尚敬導演在拍《歡樂英雄》電視劇版,原著黨秒變人形自走彈球機,心臟滿肚子亂跑。
這可是《歡樂英雄》啊。
古龍小說一上熒屏就五官扭曲四肢錯位,我們倒也習慣了。
可千萬,千萬別讓《歡樂英雄》也攤上這事兒。
作者|洛弟
不清楚這部小說有多重要的,我解釋一下:
古龍一生著作等身,但唯獨《歡樂英雄》是他最得意之作。
在古粉心裡,“富貴山莊”四人組的人氣,絕不亞於楚留香陸小鳳傅紅雪李尋歡。
但楚留香、李尋歡之類人物,相對名氣更大,路人粉一抓一把。
《歡樂英雄》則因反類型、反英雄設定,導致書迷裡古粉比例極高——
真正喜歡古龍的人,一般不會拒絕《歡樂英雄》。
打個比方,《歡樂英雄》之於古龍和古粉,就好比《鹿鼎記》之於金庸和金迷。
所以,要把《歡樂英雄》拍砸了,等於得罪古龍劇最穩固的收視群體。
然鵝,在看過新版《歡樂英雄》的物料後,本古粉眉頭一皺,發現個事體要瓦特了。
日前,“富貴山莊”四人組角色海報爆出。
第一張郭大路就把我嚇到了。
你跟我說這是郭大路,不如說是尚敬導演另一部劇亂入了。
是他是他就是他
原著裡的郭大路,從外貌到氣質,完全不是這樣啊。
「騎馬,他能騎最快的馬,也能騎最烈的馬。
擊劍,他一劍能刺穿大將身上的鐵甲,也能刺穿春風中的柳絮。」
古龍妙筆,少年英俠輕裘怒馬、一劍光寒的氣象,一筆勾出來。
注意,郭大路用的是劍,是劍,是劍啊。
怎麼會是斧子這種山賊練習生Z位出道裝備!
進階成兩把又怎樣!還不是被對面放風箏!【哭
郭大路除了劍術高強,一身雅好,也是天才級別。
「你若是他的朋友,遇著他心情特別好的時候,他也許會赤手空拳躍入黃河捉兩尾鯉魚,再從水裡躍出抓兩隻秋雁,為你做一味清蒸魚、燒野鴨,讓你大快朵頤。你吃了他的菜保證不會失望。
他做菜的手藝絕不在京城任何一位名廚之下。
他能用鐵板銅琶唱蘇軾的“大江東去”,也可以弄三絃唱柳永的“楊柳岸,曉風殘月”,讓你認為他終生都是在賣唱的。
有人甚至認為他除了生孩子外,什麼都會。」
十足一個瀟灑倜儻的世家妙人。
不論郭大路,還是楚留香,都是古龍個人傑克蘇情結的投射
(繪圖及配文者為古龍好友,臺灣漫畫家“牛哥”李費蒙)
的確,郭大路原本出身富家,父母死後自己不善打理,會花不會賺,才流落江湖討生活。
之後憑藉高超劍術當上副總鏢頭,卻大發善心把鏢銀給了窮賊。
想上酒樓賣唱,卻因為長相太氣派,被小二當成貴客,沒來得及亮嗓就紅著臉跑掉了。
想在街頭賣藝,一拳一腳都是真功夫,可又不會吆喝,結果嚇跑一條街。
總之,古龍想塑造的,是一個看起來再正常不過的大俠,卻因不通世務處處碰壁的反差萌。
可錘錘的造型,不是“外表正常,內心逗比”的問題,是表裡如一的逗比啊。
要讓他演郭大路,起碼也得照著《名偵探狄仁傑》的造型來吧。
有木有正經很多
不然故事的走向只能這樣了:
「郭大路打了個呵欠,大模大樣地走進了城裡最好的客棧。
他只忘了一件事。
客棧的門雖然永遠是開著的,走進去的時候雖然很容易,走出來的時候,就困難多了。
你袋子裡若沒錢,人家就不會讓你再大模大樣地走出來。
郭大路當然不會開溜,也不會撒賴,那怎麼辦呢?
在這種時候,他才有點著急了,在院子裡兜了兩個圈子,忽然發覺牆上貼著張紅紙條,上面寫著:“急徵廚師。”
於是郭大路就做了廚子。
全劇終。」
再說另一位讓人有點擔憂的,楊玏版林太平。
從衣著上來看,起碼感覺是對的——
作為“陸上龍王”之子,喝竹葉青沒有翡翠碧玉盞,寧可抱起罈子噸噸噸的小少爺,這份貴氣,楊玏是有的。
可原著裡的林太平,長這樣:
「林太平是個很秀氣、很纖弱,而且非常漂亮的人。若說燕七長得有點像女孩子,那麼他簡直就像是個女孩子化裝的。
他的嘴很小,就算用“櫻桃小嘴”來形容他也絕不過分。」
氣質可以說很軟妹了。
可楊玏從形象上看,最大特點就是遺傳了帥爹楊立新的高顏值。
爺兒倆五官的硬朗,十足一個模子刻出來的。
帥是帥,實在不像林太平啊。
藍盈瑩版燕七,妝容比較硬氣,倒也符合原著:
女扮男裝,能讓“老江湖”郭大路一眼看不出來,日久生情後還以為自己彎了。
起碼一眼看上去,不能讓人識破女兒身吧?
至於孫藝洲演王動,實在是個冒險的決定:
王動是個看似八風不動,腦回路卻無比清奇的死傲嬌。
可當年紅透天,如今臭大街的《愛情公寓》裡,二貨“呂小布”帶來的烙印,實在太深了。
孫藝洲能不能成功“裝高冷”,還真是個事兒。
從人物海報能看出,新《歡樂英雄》的賊靠譜與不靠譜,幾乎並重。
而導演尚敬的選擇,也不像是撈把快錢。
畢竟,此項目自2010年就開始啟動,並且是四家爭“雄”中,唯一存活確認者。
競爭者有尚敬老搭檔寧財神,也有曾拍攝過謝霆鋒版古龍劇《大人物》的公司。
也許,尚敬之前的“神作”《武林外傳》,從人設框架上,有致敬《歡樂英雄》的成分。
青出於藍後,試圖再借“藍”複製“青”的成功,也可以理解。
畢竟,《歡樂英雄》原著,每一章既有聯繫又各自獨立,天生適合情景喜劇。
人設上,四個無聊劍客一邊行俠仗義,一邊為錢發愁的脫力日常,幾乎是中國版《銀魂》——
不過小說於1971年出版時,我們的空知猩猩還沒出生。
尤其是王動,好吃懶做又武功卓絕,身懷不可言說過去的吐槽狂魔設定,可以說是黑長直版銀桑了
那麼問題來了:1971年的原著、2005年的經驗、2010年的設想,到了2018年,還能保存多少?
單從2010年到今天,時代已經變了好幾變。
原著的讀者、《武林外傳》的觀眾,跟今天的網劇主要觀眾群,早就不是一批人了。
而近幾年的古龍劇,扭曲原著拍成三流武俠的,不在少數。
華策2012版《天涯明月刀》,把原著改得只剩人名,拍成了“天涯明月基”。
在成為沈教授之前,我們的居老師在《新邊城浪子》裡,貢獻過史上最娘傅紅雪。
愣拍出仙俠風的《飛刀又見飛刀》,則得到了豆瓣3.2的高分。
唯一的口碑之作《楚留香新傳》雖還原了小說韻味,卻也因節奏對白照搬原著,不考慮媒介轉換,導致可看性不夠高。
在韓國首播一年後,僅山東衛視一臺播出,涼了個透。
所以古龍劇難改:大多作品棄原著保情節,小部分靠原味留受眾。
真正做到兼容平衡的作品,電視劇領域少之又少。
即便是開啟時代的TVB1979版《楚留香》,也幾乎讓原著面目全非
看新版《歡樂英雄》的架勢,極有可能改編成青春向武俠喜劇——
瞧郭大路的造型,就像個一招半式闖江湖的菜鳥英雄,而不是70年代的逍遙破落戶。
沒法子,時代變了。當年的俠隱身處今天,也許比身處險惡江湖,還不合時宜。
可面目全非的古龍,還是古龍嗎?
讀《歡樂英雄》時,第一次覺得郭大路有點可愛,在一處小情節上。
就是上文提到的,郭大路在客棧當了廚子。
作為一個難得的鼎俎聖手,他幹了三天就被開了。
原因是食客把他叫來,責怪他糖醋魚不夠鹹時,這貨急眼了:
“你吃過糖醋魚沒有?你吃過魚沒有?糖醋魚本來就不能做得太鹹的,你知不知道?”
好氣又好笑,可也有他的道理。
既然說是做糖醋魚,就按著菜譜來。
口味微調無妨,可要是照紅燒瓦塊、松鼠鱖魚的料往裡擱,不一定難以下嚥,但也沒必要叫糖醋魚了。
閱讀更多 烹小鮮 的文章