02.18 馬賽克多過正片的《銀湖之底》,講了個美國人羽化飛仙的故事

我一開始也被《銀湖之底》唬住了。

馬賽克多過正片的《銀湖之底》,講了個美國人羽化飛仙的故事

鋪天蓋地的神秘學典故、宗教互文、電影彩蛋、懷舊彩蛋,加上紙醉金迷蒸汽波十足的氣質,以及神經兮兮頹喪殘暴的神展開……一切的一切,都顯出這部電影的不凡之處。以至於我剛看完時,把它稱之為“電影界的《萬有引力之虹》”

你沒看過《萬有引力之虹》不要緊,下回我們找個機會,說說這部讓無數人跪著看完的奇書。

馬賽克多過正片的《銀湖之底》,講了個美國人羽化飛仙的故事

但不一會兒我就回過神來了,《銀湖之底》好像沒那麼高深莫測。雖然其中有很多如夢似幻、荒誕不經的腦洞和象徵,只是……也就如此而已?甚至不如那些令人噴飯的惡趣味、暴力元素和原始刺激來得令人印象深刻。

當我回想起那些那些發出狗叫聲的姑娘、戴著貓頭鷹面具的超自然女殺手時,突然靈光一閃,悟了:什麼赫爾墨斯主義、西方秘教、新社會派表達……都扯淡!這就是個關於凡人想成仙的故事。

《銀湖之底》到底說了啥

戀物癖廢柴Sam差點兒跟自己一直偷窺的女鄰居滾床單,但第二天女鄰居就失蹤了。他就拿著女鄰居留下的唯一一張照片,全洛杉磯地找她。在此過程中,發現了城市桌面底下的另外一套遊戲規則,然後遇到了形形色色的人、發生了許多光怪陸離的事。最後他知道了“裡世界”的真相後,又回到了鄰居家裡。

就是這樣,拋開那些無因無果的魑魅魍魎,《銀湖之底》就是一部不開車的公路片兒。

馬賽克多過正片的《銀湖之底》,講了個美國人羽化飛仙的故事

但你不覺得這段簡介很熟悉嗎?把Sam換成穿越者,這不就是個都市修真的老套網文嗎?網絡小說玩兒剩下的東西,穿張安德路·加菲爾德的皮,還就屁顛屁顛混到戛納去了?難怪戛納要沒落了。

你想啊,洛杉磯表面之下有另一套規則,少數真正的掌權者,會利用萬事萬物運行中透露出來的信息,放棄肉體,追求真正的成神——這跟某都市其實有個修真世界,少數真正的大佬,會利用對“大道”的理解,追求真正的飛昇——

難道不一樣?

馬賽克多過正片的《銀湖之底》,講了個美國人羽化飛仙的故事

電影裡的狗子殺手、傳遞神秘信息的不老作曲家、日啖同類的變態、在漫畫中發現隱秘的自殺者、性感危險的貓頭鷹之吻、說話變成狗吠的派對動物、藏在中古麥片盒裡的塞爾達地圖、流浪漢之王、流星花園……這些為人津津樂道的元素,如果換成魔修、佛門、蠻族、私家偵探、妖怪殺手、畜生道眾、香菸盒裡的小人書、丐幫十袋長老、八大胡同……

是不是一點兒也不神秘了?

其實就是一回事,拍得那麼迷幻離奇,是因為信任導演故事沒講好。僅此而已。

馬賽克多過正片的《銀湖之底》,講了個美國人羽化飛仙的故事

君不見,洛杉磯最後的大佬,最終所求的,依然是脫離肉體、成為真神嗎?這不就是我們說的破碎虛空、羽化成仙嗎?就是說爛了的“天人合一”和“修真界”,這裝得可真大發了。

去魅之後,才更好看

上面我所說的類比,其實就是要給《銀湖之底》去魅。只有承認這就是一部挺膚淺的蒸汽波電影,才能體會到它真正好看的地方。是的,我覺得《銀湖之底》挺好看的——特別俗氣的那種好看。

首先《銀湖之底》不端著。影片對於直男死宅的陰謀論,呈現得非常直白,沒有一點點藏著掖著。所以當夢幻迷離的劇情襲來,我們很容易就能把握住其中的視角:這就是Sam的視角,沒有一絲深意。所以才爽:“裡世界”真像他(我們)想得那麼汙穢誒。棒棒噠!

馬賽克多過正片的《銀湖之底》,講了個美國人羽化飛仙的故事

其次這電影雖然假作真時真亦假,但對現實的諷刺卻又非常到位。用刀做比喻的話,《銀湖之底》雖然對美國現實的刺痛並不深,但強在出刀又快又密,稍不注意就一堆傷痕,雖不致命,但鮮血淋漓地面對大眾,是不可避免的。

比如那些頂層的有錢人,最後都是些虛無主義的囚徒;那麼所有都在追求的金錢和享樂,到底還有什麼意義?這樣的問題稱不上深刻,但大喊出來,還是挺給力的。

馬賽克多過正片的《銀湖之底》,講了個美國人羽化飛仙的故事

​最後也是最讓我開心的一點是:B級片再一次堂而皇之地哄騙了文藝青年。肯定有一堆人滿口專有名詞配拉丁文地過度解讀,卻忘了片中作曲家的經驗:你們能獲得信息,但並不知道怎麼用。

說穿了,引導閒得發慌nerd們去摩拜和誇張,也是本片的目的之一。

馬賽克多過正片的《銀湖之底》,講了個美國人羽化飛仙的故事

這麼有意思又惡意滿滿的B級片,能不好看嗎?放平心態,以混跡錄像廳或晃盪小網站的獵奇心態,來觀看這部影片,無聊的地方跳過去,才是最正確的、打碎馬賽克的姿態。


分享到:


相關文章: