01.07 正史記載的蘇武牧羊:娶了匈奴婦人,生的兒子叫通國

【概述】

蘇武(前140年—前60年),字子卿,杜陵(今陝西西安)人,漢武帝時為郎。天漢元年(前100年)奉命以中郎將持節出使匈奴,被扣留。匈奴多次威脅利誘,欲使其投降;後將他遷到北海(今貝加爾湖)邊牧羊,揚言要公羊生了小羊,方可釋放他回國。蘇武歷盡艱辛,留居匈奴十九年持節不屈。蘇武去世後,漢宣帝將其列為麒麟閣十一功臣之一。


【正文】

蘇武年輕時憑著父親蘇建的庇廕,與哥哥蘇嘉、弟弟蘇賢皆官拜郎中,後升任栘中廄監(栘yí中廄jiù:漢宮中有栘園,園中有馬廄、即馬棚,故稱。 監:此指管馬廄的官,掌鞍馬、鷹犬等)。

漢武帝時期,漢朝不斷討伐匈奴,雙方多次派使節互相偵察。匈奴扣留了漢使郭吉、路充國等前後十餘批人,漢朝也扣留匈奴使節以相抵。

天漢元年(前100年),且鞮侯(且jū鞮dī侯:單于嗣位前的封號)單于即位,害怕受到漢朝攻擊,於是說:“漢朝天子是我的長輩。”送還了之前扣押的漢使路充國等。武帝讚許,於是派遣蘇武以中郎將(皇帝侍衛長)的身份,持節護送扣留在漢的匈奴使者回國,並贈送單于禮物,以答謝單于。蘇武同副中郎將張勝及臨時委派的使臣常惠等,並臨時招募士卒、斥候(斥候:軍中擔任警衛的偵察人員)百餘人一同前往。到了匈奴,贈送財物給單于。單于越發傲慢,這不是漢所期望的。

單于正派使者護送蘇武等,適逢緱王與虞常等在匈奴謀反,暗中策劃綁架單于的母閼氏投奔漢朝。正好蘇武等至匈奴。虞常在漢朝的時候,與張勝有舊,私下拜訪張勝,說:“聽說漢朝皇帝很恨衛律,我能替漢朝用暗箭射殺他。我的母親和弟弟都在漢,希望他們能得到漢朝的賞賜。”張勝答應了他,並送給虞常許多財物。

一個多月後,單于出外打獵,只有閼氏和單于子弟在。虞常等70餘人起事前,一人趁夜逃跑,揭發了他們的計劃。單于子弟與他們交戰,緱王等戰死,虞常被活捉。

單于派衛律審理此案。張勝聽到消息,擔心和虞常所說的話被揭發,便把事情告訴了蘇武。蘇武說:“事情已經發生了,一定會牽連到我。如果我受到了侵害,就更加對不起國家了。”於是想自殺。張勝、常惠制止了他。

虞常果然供出張勝。單于大怒,召集貴族商議,想殺漢使。左伊秩訾說:“如果有人謀害單于,那要怎麼加刑?應該全部招降。”單于派衛律召喚蘇武來受審訊。蘇武對常惠說:“屈節辱命,即使活著,有什麼面目歸漢!”說著拔刀自刺,衛律大驚,抱住蘇武,派人騎快馬找醫生。醫生在地挖一個坑,在坑中點火,把蘇武放在坑上,敲他的背讓淤血流出。蘇武本已斷氣,過了半天才有氣息。常惠等人哭泣,用車把蘇武載回營帳。單于欽佩蘇武的節操,早晚派人探望詢問,把張勝監禁起來。

蘇武的傷勢逐漸好轉。單于派使者勸降蘇武,並同時審判虞常,想借此使蘇武投降。衛律親手用劍斬殺虞常後,說:“漢使張勝謀殺單于親近的大臣,應當是死罪,但是單于招募願意投降的人,赦免其罪。”舉劍要砍張勝,張勝請降。

衛律對蘇武說:“副官有罪,主管也應當連坐。”蘇武說:“我本來就沒參與計劃,又不是他的親屬,憑什麼連坐?”衛律又舉劍對著蘇武,蘇武不動。衛律說:“蘇君,我之前背棄漢朝歸順匈奴,有幸受到了單于的恩寵,賜予了爵位和財富,管理數萬民眾,牛馬牲口堆滿山,才有像今天這樣富貴。蘇君今日投降,明日也會跟我一樣。否則是白白拿身體去做野草的肥料,誰會知道啊!”蘇武毫無反應。

衛律說:“你要是順著我投降了,我就能和你做兄弟。今天不聽我的建議,以後就算想再見我也沒這麼容易了。”

蘇武罵衛律說:“你為人臣子,不顧恩義,背叛君主和父母,投降蠻夷去做俘虜,我見你做什麼?況且單于信任你,讓你決定他人的死生,你公平執法,反而想挑起兩個君主的矛盾,自己坐觀成敗。南越國曾經殺漢朝使者,最後被漢朝消滅南越國也成了漢朝的九個郡;宛王曾經殺漢使者,最後被漢朝消滅,他的人頭也被懸在北門示眾;朝鮮殺漢使者,立即就被滅國了。只有匈奴還沒遭到這樣的下場罷了。你明知我不降,就是要殺我,令兩國開戰,匈奴的覆滅就從我開始吧。”

衛律知道蘇武不可脅迫,報告了單于。單于越發想使他投降,就囚禁蘇武,置於大地窖內,不給他吃喝。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下,幾日不死。匈奴以為他是神人,就將蘇武遷至北海,讓他放公羊,說等公羊生小羊才可歸漢。同時把他的部下常惠等人安置到別的地方。

蘇武到了北海,沒有糧食,只能掘野鼠所儲藏的果實吃。蘇武拄著漢節牧羊,起居都拿著,以致節上的毛全部脫落。過了五、六年,單于的弟弟於靬王到北海打獵。蘇武會編打獵的網,矯正弓弩,於靬王器重他,供給他衣服、食物。三年多過後,於靬王大病,賜蘇武馬匹、牲畜、服匿、穹廬。於靬王死後,他的部下也都遷離。冬天,丁靈人盜走了蘇武的牛羊,蘇武又再度窮困。

蘇武在漢朝時,與李陵都擔任侍中的官職。武帝天漢二年(前99年),李陵投降匈奴,不敢訪求蘇武。後單于派李陵去北海,為蘇武設酒宴和歌舞。李陵對蘇武說:“單于聽說我和子卿你交情深厚,所以讓我來勸說你,他真心你能成為匈奴的臣子。你到死也不能歸漢,白白在沒有人的地方讓自己受苦,即使堅守信義又有誰能看見呢?先前長君(蘇嘉的字)做奉車都尉,隨從聖駕至雍的棫陽宮,皇帝扶輦下除,撞到柱子折斷車轅,被指控為大不敬,伏劍自刎,皇帝賜錢二百萬作為喪葬費。孺卿(蘇賢的字)隨從聖駕祠河東后土,宦騎與黃門駙馬爭船,把駙馬推到河裡淹死了。宦騎逃亡,皇帝下詔讓孺卿追捕,沒抓到,孺卿惶恐服毒自殺。我來的時候,你的母親已不幸去世,我送葬至陽陵。你的妻子年少,聽說已經改嫁了。只有兩個妹妹,兩個女兒一個兒子,你離家至今已經十幾年了,是不是還活著也不知道。人生如朝露一般短,為什麼要讓自己受這麼久的苦呢!我剛投降的時候,也痛苦的像發瘋一樣,恨自己背叛了漢朝,加上老母被收留在保宮裡。你不想投降的心情,難道比得過我當初?況且陛下年齡大了,法令無常,大臣們沒有犯罪就被滅族的有數十家,連自身安全都無法保證,你還顧得上別人麼?請聽從我的建議,不要再說別的了。”

蘇武說:“我們蘇家父子沒有什麼功勞,都是因為陛下才能位列將帥,獲爵封侯,兄弟為近臣,我一直都想肝腦塗地來報答他的恩情。現在能夠殺身報恩,即使是上刀山下油鍋,也覺得快樂。臣子事奉君主,就如同兒子事奉父親。兒子為父親而死沒有什麼遺憾的。希望你不要再說了。”

李陵與蘇武共飲了幾天,又說:“你就聽從我的話吧!”蘇武說:“我早就已經死了!右校王(李陵在匈奴的爵位)如果一定要讓我投降,就請停下今日的歡宴,我直接死在你面前!”李陵見蘇武如此真誠,喟然長嘆道:“真是義士啊!我和衛律的罪過上通於天!”說著流下眼淚浸溼了衣襟,決別蘇武而去。

後李陵又到北海,對蘇武說:“區脫地區捕得雲中的活口,說太守以下的吏民都穿著白衣,說皇帝駕崩了。”蘇武聽了向南大哭,吐血,每天早晚哭吊數月之久。

武帝后元二年(前87年),昭帝即位。幾年後,匈奴和漢朝達成和議。漢朝尋求蘇武等,匈奴謊稱蘇武已死。後漢使又到匈奴,常惠請求看守他的人員同他前往,夜晚見了漢使,原本地述說了這幾年在匈奴的情況。告訴漢使要對單于說:漢天子在上林苑中射獵,射得一隻大雁, 腳上系著帛書,上說蘇武等人在北海。

漢使萬分高興,照常惠所說的話去責問單于。單于看身邊的人非常驚訝,向漢使道歉說:“蘇武等人的確還活著。” 於是李陵設酒筵向蘇武祝賀,說:“今足下還歸,揚名於匈奴,功顯於漢室,雖古竹帛所載,丹青所畫,何以過子卿!”

意思是“今天你歸,在匈奴中揚名,在漢皇族中功績顯赫。即使古代史書所記載的事蹟,圖畫所繪的人物,怎能超過你!我李陵雖然無能和膽怯,假如漢廷姑且寬恕我的罪過,不殺我的老母,使我能實現在奇恥大辱下積蓄已久的志願,這就同曹沫在柯邑訂盟可能差不多,這是以前所一直不能忘記的!逮捕殺戮我的全家,成為當世的奇恥大辱,我還再顧念什麼呢?算了吧,讓你瞭解我的心罷了!我已成異國之人,這一別就永遠隔絕了!”

李陵起舞,唱道:“走過萬里行程啊穿過了沙漠,為君王帶兵啊奮戰匈奴。歸路斷絕啊刀箭毀壞,兵士們全部死亡啊我的名聲已敗壞。老母已死,雖想報恩何處歸!”

李陵淚下縱橫,於是同蘇武永別。單于召集蘇武的部下,除了以前已經投降和死亡的,總共跟隨蘇武回來的有九人。

昭帝始元六年(前81年)春,蘇武回到長安。昭帝下令蘇武帶一份祭品拜謁武帝園廟。官拜典屬國,俸祿中二千石;賜錢二百萬,官田二頃,住宅一處。常惠、徐聖、趙終根都官拜中郎,賜絲綢各二百匹。其餘六人因年老而返鄉,各賜錢十萬,終身免徭役。

昭帝始元七年(前80年),左將軍上官桀、驃騎將軍上官安父子與御史大夫桑弘羊、燕王劉旦、鄂邑公主謀反,蘇武之子蘇元因參與陰謀,而被處死。

起初,上官桀、上官安與大司馬大將軍霍光爭權。上官桀父子屢次記下霍光的過失交給燕王劉旦,使劉旦上書昭帝,告發霍光。又說蘇武出使匈奴20年不肯降。但回到漢朝後,只為典屬國。然而霍光屬下長史並無功勞,卻被升為搜粟都尉,霍光專權放肆。直到劉旦等人被處死,追查同謀者。蘇武與上官桀、桑弘羊有舊,燕王又因蘇武功高而官小數次上書,其子又參與謀反。廷尉上書請求逮捕蘇武。霍光把奏章擱置,只將蘇武免官。

昭帝元平元年(前74年),宣帝即位。宣帝賜爵蘇武關內侯,食邑三百戶。後衛將軍張安世推薦蘇武通悉典章制度、出使持節不降。於是宣帝召蘇武在宦者署聽候宣召,多次進見。拜右曹典屬國。因蘇武是德高望重的老臣,只令他每月的初一和十五日入朝,尊稱為“祭酒”。蘇武把所得賞賜,全部施送給弟弟和過去的鄰里朋友,家中不留一點財物。恭哀皇后父平恩侯許廣漢、宣帝舅平昌侯王無故和樂昌侯王武、車騎將軍韓增、丞相魏相、御史大夫丙吉,都很敬重蘇武。

此時蘇武年事已高,宣帝問左右:“蘇武在匈奴那麼久了,難道還有子嗣嗎?”蘇武透過平恩侯許廣漢向宣帝陳述:“以前在匈奴發配時,娶的匈奴婦人正好生了一個兒子,名字叫通國,有消息傳來,想通過漢使者送去金銀、絲綢,把男孩贖回來。”宣帝同意了。後蘇通國隨漢使回漢朝,宣帝命其為郎。又讓蘇賢之子做了右曹。

蘇武活到八十餘歲,宣帝神爵二年(前60年)去世。

【後世紀念】

【蘇武墓】 位於咸陽城西49公里處武功縣武功鎮龍門村,1979年被公佈為省級文物保護單位;

【蘇武廟】位於甘肅省武威市民勤縣民武公路6公里處,向東約五公里的蘇武山上,於2000年以後修建。

【羊路】在武威市民勤縣蘇武鄉羊路中學(傳說是蘇武牧羊走的路,所以叫“羊路”,)向東大概走1個小時。就可以看見一個很高大的土墩子,叫野鴿子墩。傳說是蘇武為了遙看自己的國家而修築的。

正史記載的蘇武牧羊:娶了匈奴婦人,生的兒子叫通國

附錄《蘇武傳》(作者 班固)

武字子卿,少以父任,兄弟併為郎,稍遷至栘中廄監。時漢連伐胡,數通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國等前後十餘輩,匈奴使來,漢亦留之以相當。天漢元年,且鞮侯單于初立,恐漢襲之,乃曰 :“漢天子我丈人行也。”盡歸漢使路充國等。武帝嘉其義,乃遣武以中郎將使持節送匈奴使留在漢者,因厚賂單于,答其善意。

乃遣武與中郎將張勝及假吏常惠等募士斥候百餘人俱。既至匈奴,置幣遺單于;單于益驕,非漢所望也。

方欲發使送武等,會緱王與長水虞常等謀反匈奴中。緱王者,昆邪王姊子也,與昆邪王俱降漢,後隨浞野侯沒胡中,及衛律所將降者,陰相與謀,劫單于母閼氏歸漢。會武等至匈奴。虞常在漢時,素與副張勝相知,私候勝曰 :“聞漢天子甚怨衛律,常能為漢伏弩射殺之,吾母與弟在漢,幸蒙其賞賜。”張勝許之,以貨物與常。

後月餘,單于出獵,獨閼氏子弟在。虞常等七十餘人慾發,其一人夜亡告之。單于子弟發兵與戰,緱王等皆死,虞常生得。單于使衛律治其事。張勝聞之,恐前語發,以狀語武。武曰:“事如此,此必及我,見犯乃死,重負國!”欲自殺, 勝惠共止之。虞常果引張勝。單于怒,召諸貴人議,欲殺漢使者。左伊秩訾曰 :“即謀單于,何以復加?宜皆降之。”

單于使衛律召武受辭。武謂惠等 :“屈節辱命,雖生何面目以歸漢?”引佩刀自刺。衛律驚,自抱持武。馳召醫,鑿地為坎,置熅火,覆武其上,蹈其背,以出血。武氣絕,半日復息。惠等哭,輿歸營。單于壯其節,朝夕遣人候問武,而收系張勝。

武益愈。單于使使曉武,會論虞常,欲因此時降武。劍斬虞常已,律曰 :“漢使張勝謀殺單于近臣,當死;單于募降者,赦罪。”舉劍欲擊之,勝請降。律謂武曰 :“副有罪,當相坐。”武曰 :“本無謀,又非親屬,何謂相坐?” 復舉劍擬之,武不動。律曰 :“蘇君,律前負漢歸匈奴,幸蒙大恩,賜號稱王,擁眾數萬,馬畜彌山,富貴如此。蘇君今日降,明日復然。空以身膏草野,誰復知之?”武不應。律曰 :“君因我降,與君為兄弟;今不聽吾計,後雖復欲見我,尚可得乎?”武罵律曰:“女為人臣子,不顧恩義, 畔主背親, 為降虜於蠻夷,何以女為見?且單于信女,使決人死生,不平心持正,反欲鬥兩主,觀禍敗。南越殺漢使者,屠為九郡;宛王殺漢使者,頭縣北闕;朝鮮殺漢使者,即時誅滅。獨匈奴未耳。若知我不降明,欲令兩國相攻,匈奴之禍,從我始矣!”

律知武終不可脅,白單于。單于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,絕不飲食。天雨雪。武臥齧雪,與旃毛並咽之,數日不死。匈奴以為神,乃徙武北海上無人處,使牧羝。羝乳乃得歸。別其官屬常惠等,各置他所。

武既至海上,廩食不至,掘野鼠去草實而食之。仗漢節牧羊,臥起操持,節旄盡落。積五、六年,單于弟於靬王弋射海上。武能網紡繳,檠弓弩,於靬王愛之,給其衣食。三歲餘,王病,賜武馬畜、服匿、穹廬。王死後,人眾徙去。其冬,丁令盜武牛羊,武復窮厄。

初,武與李陵俱為侍中。武使匈奴次年,陵降,不敢求武。久之,單于使陵至海上,為武置酒設樂。因謂武曰 :“單于聞陵與子卿素厚,故使陵來說足下,虛心欲相待。終不得歸漢,空自苦亡人之地,信義安所見乎?前長君為奉車,從至雍棫陽宮,扶輦下除,觸柱,折轅,劾大不敬,伏劍自刎,賜錢二百萬以葬。孺卿從祠河東後土,宦騎與黃門駙馬爭船,推墮駙馬河中,溺死,宦騎亡。詔使孺卿逐捕。不得,惶恐飲藥而死。來時太夫人已不幸,陵送葬至陽陵。子卿婦年少,聞已更嫁矣。獨有女弟二人,兩女一男,今復十餘年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此?陵始降時,忽忽如狂,自痛負漢;加以老母系保宮。子卿不欲降,何以過陵?且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷滅者數十家,安危不可知。子卿尚復誰為乎?願聽陵計,勿復有云!”武曰 :“武父子亡功德,皆為陛下所成就,位列將,爵通侯,兄弟親近,常願肝腦塗地。今得殺身自效,雖蒙斧鉞湯鑊,誠甘樂之。臣事君,猶子事父也。子為父死,亡所恨,願無復再言。”

陵與武飲數日,復曰 :“子卿,壹聽陵言。”武曰 :“自分已死久矣!王必欲降武,請畢今日之歡,效死於前!” 陵見其至誠,喟然嘆曰 :“嗟呼!義士!陵與衛律之罪上通於天!”因泣下霑衿,與武決去。

陵惡自賜武,使其妻賜武牛羊數十頭。後陵復至北海上,語武:“區脫捕得雲中生口,言太守以下吏民皆白服,曰:‘上崩。’”武聞之,南鄉號哭,歐血,旦夕臨。數月,昭帝即位。數年,匈奴與漢和親。漢求武等。匈奴詭言武死。後漢使復至匈奴。常惠請其守者與俱,得夜見漢使,具自陳道。教使者謂單于言 :“天子射上林中,得雁足有系帛書,言武等在某澤中。”使者大喜,如惠語以讓單于。單于視左右而驚,謝漢使曰 :“武等實在。”於是李陵置酒賀武曰 :“今足下還歸,揚名於匈奴,功顯於漢室,雖古竹帛所載,丹青所畫,何以過子卿!陵雖駑怯,令漢且貰陵罪,全其老母,使得奮大辱之積志,庶幾乎曹柯之盟。此陵宿昔之所不忘也!收族陵家,為世大戮,陵尚復何顧乎? 已矣!令子卿知吾心耳! 異域之人,壹別長絕!”陵起舞,歌曰 :“徑萬里兮度沙幕,為君將兮奮匈奴。路窮絕兮矢刃摧,士眾滅兮名已隤,老母已死,雖欲報恩將安歸?”

陵泣下數行,因與武決。單于召會武官屬,前以降及物故,凡隨武還者九人。武以始元六年春至京師,詔武奉一太牢謁武帝園廟,拜為典屬國,秩中二千石,賜錢二百萬,公田二頃,宅一區。常惠徐聖趙終根皆拜為中郎,賜帛各二百匹。其餘六人,老歸家,賜錢人十萬,復終身。常惠後至右將軍,封列侯,自有傳。武留匈奴凡十九歲,始以強壯出,及還,鬚髮盡白。

武來歸明年,上官桀、子安與桑弘羊及燕王、蓋主謀反。武子男元與安有謀,坐死。  初,桀、安與大將軍霍光爭權,數疏光過失予燕王,令上書告之。又言蘇武使匈奴二十年不降,還乃為典屬國,大將軍長史無功勞,為搜粟都尉,光顓權自恣。及燕王等反誅,窮治黨與,武素與桀、弘羊有舊,數為燕王所訟,子又在謀中,廷尉奏請逮捕武。霍光寢其奏,免武官。

數年,昭帝崩,武以故二千石與計謀立宣帝,賜爵關內侯,食邑三百戶。久之,衛將軍張安世薦武明習故事,奉使不辱命,先帝以為遺言。宣帝即時召武待詔宦者署,數進見,復為右曹典屬國。以武著節老臣,命朝朔望,號稱祭酒,甚優寵之。

武所得賞賜,盡以施予昆弟故人,家不餘財。皇后父平恩侯、帝舅平昌侯、樂昌侯、車騎將軍韓增、丞相魏相、御史大夫丙吉皆敬重武。武年老,子前坐事死,上閔之,問左右:“武在匈奴久,豈有子乎?”武因平恩侯自白:“前發匈奴時,胡婦適產一子通國,有聲問來,願因使者致金帛贖之。”上許焉。後通國隨使者至,上以為郎。

又以武弟子為右曹。武年八十餘,神爵二年病卒。​​​​


分享到:


相關文章: