at sixes and sevens
at sixes and sevens 是常用的俚语
主要用来形容一个人的处境、状态一片混乱或环境凌乱不堪、乱七八糟
( 适用于描述临时、暂时的状况)
例:
Your room is at sixes and sevens.
你的房间乱七八糟的。
She could see this young man was at sixes and sevens.
她看出这年轻人心绪很乱。
此外
at sixes and sevens 还可以表达:
不和,意见不一
例:
They are all at sixes and sevens about what to do next.
他们对下一步要做什么都意见不一。
mess
表达乱七八糟常用的词是mess
例:
He makes a terrible mess when he's cooking.
他做饭时总是把周围弄得乱七八糟的。
My life is a mess.
我的生活一团糟。
mess sth. up 把...弄糟;弄乱
例:
I'm sorry that there are toys all over, the kids really messed your place up.
真不好意思,到处都是玩具。小孩把你的住处弄得一团糟。
其它表达“乱七八糟”的英语
1. He left his room all topsy-turvy [,tɔpsi'tə:vi].
他把他的房间弄得乱七八糟。
2. This kitchen is such a wreck [rek], I think I need to clean up.
厨房里乱七八糟的,我得打扫一下了。
3. This place is turning into a jungle [ˈdʒʌŋɡl] already.
这个地方已变得乱七八糟。
4. The room is in dreadful disorder [ˈdredfl dɪsˈɔːdə(r)].
房间里乱七八糟。
5. The papers are all in a muddle [ˈmʌdl].
文件全都乱七八糟的。
閱讀更多 阿卡索英語樂園 的文章