吃生魚片是唐朝傳入扶桑的嗎?

日本問題磚家


你知道嗎?日本生魚片其實源於唐朝,但是唐朝人卻不許吃“它”!日本的生魚片是比較有代表性的一種食物,很多人覺得吃它會很有生活品質,但是很多人覺得生魚片有很多的細菌,表示不能接受。但是你知道嗎,聞名世界的日本生魚片其實是從中國的唐朝傳過去的。眾所周知,唐朝是古代十分繁盛的一個朝代,燦爛的“盛唐氣象”吸引了很多日本使團前來學習。但是,在眾多的魚中,唐朝卻不吃“鯉魚”,因為“鯉”與“李”同音,所以普通老百姓也就不敢吃了。


小哥哥說歷史


話說為啥有人邀請我這種軍棍回答美食問題? 不過這個我還真知道一些

吃生魚片這個傳統咱們這兒很早就有,詩經·小雅·六月中就“炰鱉膾鯉”一詞,這裡的膾就是膾,意為切細用來直接食用的生肉,膾鯉就是細片生鯉魚肉~

而詩經收羅的又是西周到春秋那會的事兒,能追溯到公元前11世紀,那會日本還處於神紋這種新石器時代。但吃生肉這種習俗吧,人類文明都有經歷過,日本這種環海的國家更不例外,日語中的なましし(Namashishi)就指代生肉,尤其是魚肉,所以他們啃生肉的日子也挺長的。


話說回來,啃生肉並不是一種多了不起的事兒,中國文字出現的比日本早,文化也比日本起源的早,所以比日本的記載更早,但到底是不是隋唐時期引入日本,則沒有細緻的史料記載。

這種生肉薄片蘸醬吃的文化在中國從明清時期開始逐漸褪色,這和生魚片中的寄生蟲問題有關。


瘋狗的輕武


漢族既有傳統烤肉,也有傳統生魚片。

古漢語中烤肉連「炙」,魚生叫「膾」。

有個成語叫「膾炙人口」,意思就是「這篇文章寫的真好啊,就像烤肉和生魚片一樣人人都愛吃。」

可以這麼說嗎,日本現在幾乎所有的傳統文化都是沿襲唐朝的。

比如茶道。

日本茶道源於唐時茶聖陸羽所著茶經中的煎茶法,被日本人演化為茶道。

很多人會覺得可惜,覺得我們的文化都被日本學了去,自己卻沒傳承下來。

烤肉的歷史久遠,至今還在人們的餐桌上佔據重要地位。

至於生魚片,很多沿海地區到現在也是魚撈出來,直接殺了切片新鮮吃,這是祖上沿襲下來的吃法。

像生魚片這樣的中國傳統文化在中國從來沒有遺失過啊,只是除了沿海地區之外,內陸地區沒那麼流行這種吃法而已。

畢竟中國那麼大,古代物流速度不快,保鮮技術也一般,魚從海里撈出來最好新鮮吃掉。

其實中華文化一直有傳承下來,形雖然變了,但神一直都在。

歷朝歷代變化的是外在的文化形式,不變的是內在的民族風骨,不必說什麼文化遺失之類的話。

而日本學我們的文化,只學了形沒學到神,他們的文化終究跟我們不一樣。


廣東爆龍哥


提到日本,人們會毫不猶豫地想到壽司和生魚片。其實生魚片起源於中國,是一道地地道道的中國菜,有著悠久的歷史,後傳至日本、朝鮮半島等地。我國古代典籍對生魚片的記載可上溯到公元前823年。

生魚片又稱魚生,古稱魚膾、膾或鱠,是以新鮮的魚貝類生切成片,蘸調味料食用的食物總稱。“膾”字指切細的生肉,也可表示把肉切細的動作,後衍生出一個“鱠”字,專門表示生魚片。

早在周朝就有吃生魚片的記載,曾出土的青銅器“兮甲盤”銘文記載:“周宣王五年,周師於彭衙迎擊獫狁,凱旋而歸。大將尹吉甫私宴張仲及其他友人,主菜是燒甲魚加生鯉魚片”。

《禮記》記載:

"膾,春用蔥,

秋用芥”,

"肉腥細者為膾”。

先秦時代的膾,以牛、羊、魚、馬等為主要食材,後世則較多以魚制膾,因此又出現了單獨表示魚肉膾的“鱠”。除了這些記載,還有一部電視劇——《大秦帝國之縱橫》,在這部電視劇裡有一個小情節,張儀用劍將鯉魚切成了片狀,加以食用。這就是魚膾,也就是現在的生魚片。

《大秦帝國之縱橫》——張儀做生魚片

在三國時期,人們也都喜歡吃魚膾。曹植的《名都篇》說道:“膾鯉臇胎蝦,炮鱉炙熊蹯”。意思就是,把魚生蘸著小蝦醬吃。

南北朝時出現了“金齏玉膾”,“金齏玉膾”是中國古代生魚片菜色中最著名的。賈思勰《齊民要術》詳細地介紹了金齏的做法。“八和齏”是用蒜、姜、橘、白梅、熟粟黃、粳米飯、鹽、醬八種料製成的,用來蘸魚膾。

連奢侈無度吃遍天下美味的隋煬帝,吃了“金齏玉膾”都說:“所謂金齏玉膾,東南佳味也。”隋煬帝除了蘸醬佐食外,還將各種生菜拌食。

食膾之風在隋唐發展到了頂峰,也正是在這個時期,魚膾正式傳到日本,變成了刺身。李白就把吃“魚鱠”比喻為神仙般的生活,“吹簫舞綵鳳,酌醴鱠神魚。千金買一醉,取樂不求餘”。

王維在《洛陽女兒行》中寫道:“侍女金盤膾鯉魚”,王昌齡《送程六》中寫道:“青魚雪落鱠橙虀”,白居易的《輕肥》中寫道:“膾切天池鱗”等等,還有很多的詩中都有寫道。

在中國古代,不僅有魚膾,還有肉膾。唐朝之後的歷朝歷代依然有吃魚膾的習慣,到了明清之際,肉膾消失。魚膾在清代文獻還有記載,但漸漸的變少了。

在長達兩個半世紀的時間裡,日本為了學習中國文化,先後向唐朝派出十幾次遣唐使團。這些遣唐使帶走了很多的中國文化,這道中國先秦名菜:魚膾,就是其中之一。當清末的中國人來到日本時,敏銳的注意到名為“刺身(sashimi)”的生魚片正是古籍所說的“鱠”。

然而,在尋常中國人的觀念裡,生魚片已經變成了日本料理的招牌菜,而“膾”這種從先秦延續到明代,存在了三千年的國產美味卻被淡忘了。

近現代以來,滿族和赫哲族仍然有吃生魚片的習俗,南方也有的地區保留著吃生魚片的習俗。

日本從唐朝之後很少再學習中國文化,因此將中國的先秦名菜“魚膾”發揚光大,導致了很多中國人認為“生魚片”是日本料理,其實它起源於中國,是一道地道的中國傳統美食。

來源 | 一怪/江南生—活志

在此小徐哥註明了出處


小徐哥在此


你好我來回答你這個問題,喜歡的話,收藏點贊哦

唐朝作為中國古代的巔峰,經濟、文化等領域都達到了前所未有的高度,是那時名副其實的國際中心。提起唐朝,是“物華天寶”,是“人傑地靈”,是綿延千年的詩文化,是開放包容的大國氣度。

唐朝時期,來訪中國學習交流的外國使節數不勝數,生魚片就是那個時候從唐朝傳往日本的。

唐朝《砍鱠書》中記載了關於生魚片的各種吃法,做法,還有很多的刀法記載其中。其實直到今天,我國的很多沿海地區也是把魚撈出來,直接殺了切片新鮮吃,這就是祖上沿襲下來的吃法。

唐朝《砍鱠書》中記載了關於生魚片的各種吃法,做法,還有很多的刀法記載其中。其實直到今天,我國的很多沿海地區也是把魚撈出來,直接殺了切片新鮮吃,這就是祖上沿襲下來的吃法。

白居易也有詩云“魚鱠芥醬調,水葵鹽豉絮”,說明古唐朝人吃生魚片也是蘸芥末的。 至於 “炊稻視爨鼎,膾鮮聞操刀”(柳宗元)的詩句,大概就像今天吃生魚片配壽司一樣,那時候吃生魚片是要就著米飯的。

古代唐朝可以說影響了東亞文化風俗的一系列形成,除了生魚片,韓國的烤魚、日本的茶道都是起源於唐朝的中國。


我是袁小廚


唐代人們吃魚經常有一種方法,這種方法我們現在也有很多人在吃,而且還很時尚,這種吃法說出來大家可能想不到,他是生吃的。唐代人們經常吃的一種東西叫做膾(kuai),膾字中,這個"月"字旁表示的意思是"肉",古時候他們也把這個"月"字旁替換成"魚"字旁,這個字在古漢語中的意思就是切成絲或者是片的生肉或者生魚。所以說,生魚片的吃法應該是最先起源於中國。現在很多人吃日本料理,吃韓國料理都有生魚片的吃法,在韓國,生魚片的讀音就是"kuai",跟這個"膾"的讀音基本是一樣的。

所以說,生魚片的吃法應該是源自於中國的唐朝。唐朝是中國歷史上非常重要的一個朝代,那時候的中國國力強盛,軍事、科技、經濟、文化等各個方面都走在了世界的前列。當時很多外國人都千里迢迢趕到中國來學習先進的知識和技術,而中國的很多文化傳統也就自然而然的流傳到了國外去。大家看看今天日本人穿的和服,其實那就是學習了我們唐朝的服飾。而生食魚片的做法,也應該是那時候從中國流傳過去的。


小芳食匯


日本人喜歡吃生魚片,是從唐朝時期學去的,關於我國隋唐時期記錄的吃生魚片的記錄有很多,這裡不再贅述。漢字的“鮐”字,其中的意思就是指切得非常薄的魚片。在日本,凡是做生魚片的飯店,都喜歡在店前掛“鮐(膾)”字的招牌。所以日本連吃也是和中國學的了。



歷史讓你打開眼界


日本料理當中,生魚片是一道非常受歡迎的菜餚。生魚片在日本有兩種吃法,一類是刺身,就是用快刀將魚肉切成片狀;另一類是壽司,用切好的魚片半裹小團米飯。吃的時候,為了更好地消除魚腥味道,可以蘸一下拌了芥末的醬油。很多人都認為,生魚片這道菜餚是日本人發明的,其實在中國的周朝就已經有吃生魚片的記載,“飲御諸友,炰鱉膾鯉”,“膾鯉”就是生鯉魚。生魚片這道菜起源於中國,在中國唐朝時期達到了鼎盛。唐朝人把生魚片叫魚鱠,在食用魚鱠上唐朝人還發明瞭許多方法。唐朝人對生魚片是非常熱愛的,以至於很多詩人在吃過生魚片後,都做詩誇獎。


似曾相識的魚


是由唐朝傳過去的。中華民族勤勞進取,使得華夏大地一直是世界最富庶地區之一,進而派生出發達的飲食文化。中國人吃內臟、掌翼、頭尾絕對不是因為物質不夠發達,吃魚生也不是因為吃法原始,而是豐富多樣的食材和烹飪手法。今天你去其他地方可能只用一個月就可以嚐遍當地美食,但你花一年時間都未必吃遍中國各式美食。


浪淘沙1499


\n

{!-- PGC_VIDEO:{"thumb_height": 720, "vposter": "http://p0.pstatp.com/origin/tos-cn-p-0000/424113e74c774fd69233d62372d127d4\


分享到:


相關文章: