“野味”這個詞真的是廣東人傳到北方的嗎?廣東人表示不背這個鍋

大家都知道,廣東人在吃方面很講究,特別是沿海線一帶,很多北方人到了廣東,會被嚇一跳,因為那裡的人“吃人“,典型的例子就是:”煲仔飯“、”老婆餅“、”人頭飯“。

認真你就輸了,煲仔飯裡沒有仔,老婆餅裡沒有老婆,人頭飯裡也沒有人頭。廣東人會吃,那只是生活得講究,畢竟中原大地,越往南,越細膩。

當然,廣東人的鍋,是用來炒菜的,並不是用來背的。

“野味”這個詞真的是廣東人傳到北方的嗎?廣東人表示不背這個鍋

為何很多人會認為“野味”這個詞語是廣東人發明的,說廣東人帶壞了北方人了?原因很簡單,因為”野味“這個詞語很粵語,一聽就覺得是粵語的發音,北方人表示我們不這麼說話!

廣東人說,你懂什麼叫”粵語“嗎?

“野味”這個詞真的是廣東人傳到北方的嗎?廣東人表示不背這個鍋

雖然粵語現在只分布在廣東,廣西,香港,澳門一帶,不過在古時候,粵語卻風靡大江南北,粵語歷史源遠流長,源於古代中原地區的雅言,於秦漢時期傳播至兩廣地區與當地南越族相融合產生的一種語言。

在清代以前,粵語可是官話。唐詩宋詞,只有用粵語讀起來,才能接近原汁原味,當然,現代粵語與古代粵語已經升級換代了。

到了清中後期閉關鎖國時,只留下廣州做貿易,部分外國人首先掌握的中國話,是粵語而非普通話。

“野味”這個詞真的是廣東人傳到北方的嗎?廣東人表示不背這個鍋

言歸正傳,回到”野味“這個詞,在明朝的兩部著作中都能看到,一部叫《東周列國志》,一部叫《水滸傳》,就說水滸傳吧,書中十次提及”野味“這個詞:

小旋風柴進送人禮物,是野味:柴進道“只憑地相托得過?拿得野味,回來相送!”,武松打虎後,眾多獵戶傾佩武松,爭先把野味將來與武松把盞

在看看水滸傳的作者施耐庵,泰州人,泰州屬於江蘇,江蘇屬北方,施耐庵最南,到過蘇州。

很大的可能,”野味“這個詞,來自於古粵語,一直傳到了明朝還在用,所以施耐庵將其寫進小說裡。也就是說,原產地是中原,並不是廣東。

當然,你也可以說廣東人在明朝以前就教壞你們了,不過這種可能性微乎其微。

“野味”這個詞真的是廣東人傳到北方的嗎?廣東人表示不背這個鍋

還是那句話,廣東人雖然喜歡美食,但是鍋是來炒菜的,不是來背的。


分享到:


相關文章: