使命召喚16為什麼很多槍名字不對?網上也找不到資料比如洛基141其實是HK433?

情意綿綿267


版權問題啊,美國規定槍械外觀設計專利有14年,遊戲公司要是有錢可以買,比如cod之前就買了MSR,ACR等一票版權,不僅能用外觀,還能加上槍械公司的logo。

不過沒錢或者懶得弄,那就改一下名稱或者改一下模型,比如CODOL裡邊的MK17-CQC(SCAR-H)。這些很多都是很套路的東西了。(估計動視覺得買版權沒啥用還花錢)

其實cod還算好的,最常見的,某個種土豆的公司(手動滑稽)。光彩六這一個遊戲:

EMP的HK33變成AR33(我還在思考它跟ar系列有何關聯)

還有像FBI SWAT的5.7 USG(FN57)和GSG9的416C-Carbine(HK416C)這種的,這種最起碼還知道指哪把槍。

還有很細微的改稱呼,比如P226 L105A2改成P226 MK25(這個改動可能都沒啥)

Ash的R4-C原型是R5-RGP(這個已經很難猜了對吧)

但是twich的F2(famas f1)和GSG9的P12(USP tactical,不是中國的那支)也太草率了吧...聽名字完全不知道是啥....

還有就是改模型,去掉槍上的一些特徵(logo啥的),或者改一些無所謂的東西(拋殼口換個位置啥的),或者乾脆全魔改(常見於漫畫)

除了這種改改名字的,剩下直接用真名的無非有幾種:

2.版權期限過了(沉重悼念柯爾特公司😂😂😂)

3.槍械公司破產完蛋了的(比如說讓原廠掙不到一分錢的Ak47)

4.頭鐵的(EA瞭解一下)


視聽團仔


其實說白了,有些東西不能夠拿真名替代,就像黃卡的魂鬥羅,倆位主角其實就是斯瓦辛格和史泰龍,不也是起個別的名字嗎?畢竟沒有肖像權,意義相似就行。遊戲中的槍也沒必要上綱上線,玩的是遊戲也不是看槍來了,懂槍的能看出來,不懂的也就玩個爽勁。沒必要糾結於槍的名字,畢竟遊戲裡有太多因素導致不能以真名或是真臉世人,大家心裡明白就行了。特別是一些敏感性的東西更是如此,還要啥自行車啊!

各種玩具拆包、玩具攻略,帶你領略全新的玩具世界,驚喜不斷,一起和小姐姐們體驗《阿哦玩具》的樂趣吧!點個贊加個關注!


明末哥


是因為版權的問題,要用同樣名稱的遊戲槍模可以,你要支付該槍支公司版權費,所以很多遊戲都會改個名字然後改一點點槍模的樣子,不過也有槍械公司同意你免費使用槍模在遊戲或電影裡的,這也是一個免費的廣告


TheBigSmoker


因為遊戲背景是虛構的。。。


Khargha


那是翻譯不對。繁體都是按臺灣腔來翻譯的。中文簡體又是另外一種叫法。


WDL104187875


電腦版之前幾個版本都是真實的名字,現在有些東西就太矯情了,以後會不會了媒體都不敢叫實名殼


夢魘828


槍械的冠名權,名字是不能隨便用的


正午200917393



分享到:


相關文章: