「捨不得」英文怎麼說?


「捨不得」英文怎麼說?



can't/never let go (of)

捨不得


--Chancellor Dong, Lv Bu is your right-hand man in the battlefield while Diao Chan is nothing but a temptress in your harem, which should weigh more in your heart?

董公,呂布乃公戰場廝殺之心腹猛將,貂蟬不過一粉黛尤物,兩者孰輕孰重耶?


--Can you let go of your concubine and give her to other people? Shut up or your head will roll!

汝之小妾,肯輕舍與人乎?再勿多言,言則必斬!


分享到:


相關文章: