外交部的冷豔翻譯官:生活可愛、工作嚴肅,不露笑容神似趙薇

說起中國外交部,想必大家都不陌生,這是我國對外發聲、對接國外相關事務的一個重要部門,而大家最熟悉的恐怕就是王毅部長,多次表明了令國人振奮的外交立場。除此之外,將外交部發言人的話準確、恰當地翻譯給其他地區的人的翻譯官,也逐漸進入大家的視野,比如張璐、錢歆藝、姚夢瑤等等,除此之外,還有張京,這四位,被網友們稱為外交部“四大美女翻譯官”。

因為外交是一種很重要的交流方式,對於翻譯的要求也更高,不僅要實力強,還要有顏值,而恰好,以上四位就是顏值與才華雙全的人才。這四位美女翻譯官各有特點,綜合實力都很強,而今天要為大家說的其中一位——張京,就因為在2013年的一場翻譯工作中,因為有條不紊的翻譯,嚴肅時的樣子很像趙薇,而一舉得名,成為人們津津樂道的“冷豔”翻譯官。

外交部的冷豔翻譯官:生活可愛、工作嚴肅,不露笑容神似趙薇

從小就是公認的學霸

張京從小就是一名學霸,在高中時,張京的學習成績優異,尤其是英語成績更加出色,按照當時她模擬考的分數,張京的老師說她哪怕上清華北大,都不是太大問題。然而張京是一個對自己的未來有著清晰規劃的人,她從很早就確定了以後當外交翻譯官的夢想,因此選擇了保送到外交學院英語專業。

張京在進入大學以後,就開始一步步朝著自己的目標前行。大學期間,張京憑藉自己的努力,一舉奪得第十屆“外研社杯”全國英語辯論賽的總冠軍,以及第十屆“21世紀杯”全國演講比賽的亞軍。2003年,張京順利從外交學院畢業,通過公務員和入部考試,她順利進入外交部,正式踏上了成為一名翻譯官的第一步,同時也是同期外交學院中200餘名畢業生中,唯一進入外交部的人!正所謂:“苦心人,天不負”,張京也因此被稱為“牛掰學姐”,成為外交學院的驕傲。

外交部的冷豔翻譯官:生活可愛、工作嚴肅,不露笑容神似趙薇

機會都是留給有準備的人

進入外交部後的張京,並沒有因為自己已經完成夢想,就放鬆了對自己的要求,她繼續努力,不斷前行。在高手如雲的外交部,身邊同事都很優秀,張京時刻不曾放鬆自己,不斷充實自己的能力,提高翻譯的水平,機會終於來臨!

在2003年兩會的發佈會時,張京擔任發佈會翻譯官的工作。憑藉專業精準的翻譯素養,嚴肅冷豔的表情,還有就是在不露笑容時的樣子神似明星趙薇,被記者抓拍後一舉得名。張京的名字也迅速在網上火了起來,然而這次意外走紅,卻給張京帶來困擾。

外交部的冷豔翻譯官:生活可愛、工作嚴肅,不露笑容神似趙薇

高調做事,低調做人

相比較在公共翻譯場合,私底下的張京是一位低調的人。她在翻譯工作中,表情嚴肅認真,呈現出極高的機制素養,但是因為平時的工作比較忙碌,私下裡的張京卻顯得平易近人、十分可愛,為了放鬆自己,張京喜歡到處旅遊。

並且為了不被人打擾自己的私生活,在意外走紅後,她刪除了自己社交網絡的動態,還改了自己的名字,對於張京而言,她只想做好自己的工作,過好自己的生活。


分享到:


相關文章: